sábado, 19 de julho de 2014

1 CORÍNTIOS:

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 1

1 Sha'ul, chamado para ser shaliach de Yeshua HaMashiach pela vontade de Elohim, e o irmão Sóstenes,
2 à Kehilá de Elohim que está em Corinto, aos santificados no Mashiach Yeshua, chamados para serem
santos, com todos os que em todo lugar invocam o nome de nosso Senhor Yeshua HaMashiach, Senhor
deles e nosso:
3 Graça seja com vocês, e shalom, da parte de Elohim Avinu, e do Senhor Yeshua HaMashiach.
4 Sempre dou graças a Elohim por vós, pela graça de Elohim que vos foi dada no Mashiach Yeshua;
5 porque em tudo fostes enriquecidos nele, em toda palavra e em todo o conhecimento,
6 assim como o testemunho do Mashiach foi confirmado entre vós;
7 de maneira que nenhum dom vos falta, enquanto aguardais a manifestação de nosso Senhor Yeshua
HaMashiach,
8 o qual também vos confirmará até o fim, para serdes irrepreensíveis no dia de nosso Senhor Yeshua
HaMashiach.
9 Fiel é Elohim, pelo qual fostes chamados para a comunhão de seu Filho Yeshua HaMashiach nosso
Senhor.
10 peço-vos, irmãos, em nome de nosso Senhor Yeshua HaMashiach, que sejais concordes no falar, e que
não haja divisões entre vós; antes sejais unidos no mesmo pensamento e no mesmo parecer.
11 Pois a respeito de vós, irmãos meus, fui informado pelos da família de Cloé que há disputas entre vós.
12 Quero dizer com isto, que cada um de vós diz: Eu sou de Sha'ul; ou, Eu de Apolo; ou Eu sou de Kefá; ou,
Eu do Mashiach.
13 será que o Mashiach está dividido? Foi Sha'ul executado por amor de vós? Ou fostes vós imergidos em
nome de Sha'ul?
14 Dou graças a Elohim que a nenhum de vós imergi, senão a Crispo e a Gaio;
15 para que ninguém diga que fostes imergidos em meu nome.
16 É verdade, imergi também a família de Estéfanas, além destes, não sei se imergi algum outro.
17 Porque o Mashiach não me enviou para imergir, mas para pregar as Boas Novas; não em sabedoria de
palavras, para não se tornar vão o madeiro do Mashiach.
18 Porque a palavra do madeiro é tolice para os que morrem; mas para nós, que somos salvos, é o poder de
Elohim.
19 porque está escrito: Destruirei a sabedoria dos sábios, e aniquilarei a sabedoria o entendimento dos
prudentes.
20 Onde está o sábio? Onde está o professor da Torá? Onde o questionador deste mundo? Por acaso não
tornou Elohim tola a sabedoria deste mundo?
21 Visto como na sabedoria de Elohim o mundo pela sua sabedoria não conheceu a Elohim, aprouve a
Elohim salvar pela simplicidade da pregação os que crêem.
22 Pois, enquanto os judeus pedem sinal, e os arameus buscam sabedoria,

23 nós pregamos ao Mashiach executado, que é escândalo para os judeus, e tolice para os arameus,
24 mas para os que são chamados, tanto judeus como arameus, o Mashiach é poder de Elohim, e sabedoria
de Elohim.
25 Porque a "tolice" de Elohim é mais sábia que os homens; e a fraqueza de Elohim é mais forte que os
homens.
26 Ora, vede, irmãos, a vossa vocação, que não são muitos os sábios segundo a carne, nem muitos os
poderosos. Nem muitos os nobres que são chamados.
27 Pelo contrário, Elohim escolheu os simples do mundo para confundir os sábios; e Elohim escolheu os
fracos do mundo para confundir as fortes;
28 e Elohim escolheu os que nasceram humildes, e oss desprezados, e os que não são nada, para reduzir a
nada os que são;
29 para que nenhum mortal se glorie na presença de Elohim.
30 Mas vós sois dele, no Mashiach Yeshua, o qual para nós foi feito por Elohim sabedoria, e justiça, e
santificação, e redenção;
31 para que, como está escrito: Aquele que se gloria, glorie-se em יהוה  .

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 1 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios01.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 2

1 E eu, irmãos, quando fui ter com vocês, anunciando-vos o testemunho de Elohim, não fui com discurso
grandioso ou de sabedoria.
2 Porque nada me propus saber entre vós, senão a Yeshua HaMashiach, e este executado.
3 E eu estive com vocês em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.
4 A minha linguagem e a minha pregação não consistiram em palavras persuasivas de sabedoria, mas em
demonstração da Ruach e de poder;
5 para que a vossa fé não se apoiasse na sabedoria dos homens, mas no poder de Elohim.
6 Na verdade, entre os perfeitos falamos sabedoria, não porém a sabedoria deste mundo, nem dos príncipes
deste mundo, que estão sendo reduzidos a nada;
7 mas falamos a sabedoria de Elohim em mistério, que esteve oculta, a qual Elohim preordenou antes dos
séculos para nossa glória;
8 a qual nenhum dos príncipes deste mundo compreendeu; porque se a tivessem compreendido, não teriam
executado o Senhor da glória.
9 Mas, como está escrito: As coisas que olhos não viram, nem ouvidos ouviram, nem penetraram o coração
do homem, são as que Elohim preparou para os que o amam.
10 Porque Elohim no-las revelou pela sua Ruach; pois a Ruach esquadrinha todas as coisas, mesmos as
profundezas de Elohim.
11 Pois, qual dos homens entende as coisas do homem, senão o espírito do homem que nele está? Assim
também as coisas de Elohim, ninguém as compreendeu, senão a Ruach Elohim.
12 Ora, nós não temos recebido o espírito do mundo, mas sim a Ruach que provém de Elohim, a fim de
compreendermos as coisas que nos foram dadas gratuitamente por Elohim;
13 as quais também falamos, não com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas com palavras
ensinadas pela Ruach, comparando coisas espirituais com espirituais.
14 Ora, o homem natural não aceita as coisas da Ruach Elohim, porque para ele são loucura; e não pode
entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.
15 Mas o que é espiritual discerne bem tudo, enquanto ele por ninguém é discernido.
16 Pois, quem jamais conheceu a mente de  יהוה, para que possa instruí-lo? Mas nós temos a mente do
Mashiach.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 2 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios02.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 3

1 E eu, irmãos não vos pude falar como a espirituais, mas como a carnais, como a criancinhas no Mashiach.
2 Leite vos dei por alimento, e não comida sólida, porque não a podíeis suportar; nem ainda agora podeis;
3 porquanto ainda sois carnais; pois, havendo entre vós inveja e disputas, não sois por acaso carnais, e não
estais andando segundo os homens?
4 Porque, dizendo um: Eu sou de Sha'ul; e outro: Eu de Apolo; não sois apenas homens?
5 Pois, que é Apolo, e que é Sha'ul, senão servos pelas mãos dos quais confiastes, e isso conforme o que
יהוה   concedeu a cada um?
6 Eu plantei; Apolo regou; mas Elohim deu o crescimento.
7 De modo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Elohim, que dá o crescimento.
8 Ora, uma só coisa é o que planta e o que rega; e cada um receberá a sua recompensa segundo o seu
trabalho.
9 Porque nós somos cooperadores de Elohim; vós sois lavoura de Elohim e edifício de Elohim.
10 Segundo a graça de Elohim que me foi dada, lancei eu como sábio construtor, o fundamento, e outro
edifica sobre ele; mas veja cada um como edifica sobre ele.
11 Porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que já está posto, o qual é Yeshua HaMashiach.
12 E, se alguém sobre este fundamento levanta um edifício de ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno,
palha,
13 a obra de cada um se manifestará; pois aquele dia a demonstrará, porque será revelada no fogo, e o fogo
provará qual seja a obra de cada um.
14 Se permanecer a obra que alguém sobre ele edificou, esse receberá recompensa.
15 Se a obra de alguém se queimar, sofrerá ele prejuízo; mas o tal será salvo todavia como que pelo fogo.
16 Não sabeis vós que sois Beit HaMikdash de Elohim, e que a Ruach Elohim habita em vós?
17 Se alguém destruir o Beit HaMikdash de Elohim, Elohim o destruirá; porque sagrado é o Beit HaMikdash
de Elohim, que sois vós.
18 Ninguém se engane a si mesmo; se alguém dentre vós se tem por sábio neste mundo, faça-se louco para
se tornar sábio.
19 Porque a sabedoria deste mundo é loucura diante de Elohim; pois está escrito: Ele apanha os sábios na
sua própria astúcia;
20 e outra vez: יהוה   conhece as cogitações dos sábios, que são vãs.
21 Portanto ninguém se glorie nos homens; porque tudo é vosso;
22 seja Sha'ul, ou Apolo, ou Kefá; seja o mundo, ou a vida, ou a morte; sejam as coisas presentes, ou as
vindouras, tudo é vosso,
23 e vós do Mashiach, e o Mashiach de Elohim.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 3 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios03.htm 23/10/2010

14-I Coríntios Capítulo : 4

1 Que os homens nos considerem, pois, como servos do Mashiach, e despenseiros dos mistérios de Elohim.
2 Ora, além disso, o que se requer nos despenseiros é que cada um seja encontrado fiel.
3 Todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós, ou por qualquer tribunal humano; nem eu
tampouco a mim mesmo me julgo.
4 Porque, embora em nada me sinta culpado, nem por isso sou justificado; pois quem me julga é יהוה  .
5 Portanto nada julgueis antes do tempo, até que venha יהוה  , o qual não só trará à luz as coisas ocultas das
trevas, mas também manifestará os desígnios dos corações; e então cada um receberá de Elohim o seu
louvor.
6 Ora, irmãos, estas coisas eu as apliquei figuradamente a mim e a Apolo, por amor de vós; para que em nós
aprendais a não ir além do que está escrito, de modo que nenhum de vós se ensoberbeça a favor de um
contra outro.
7 Pois, quem te diferença? E que tens tu que não tenhas recebido? E, se o recebeste, por que te glorias,
como se não o houveras recebido?
8 Já estais fartos! já estais ricos! sem nós já chegastes a reinar! e oxalá reinásseis de fato, para que também
nós reinássemos com vocês!
9 Porque tenho para mim, que Elohim a nós, sh'lichim, nos pôs por últimos, como condenados à morte; pois
somos feitos espetáculo ao mundo, tanto a anjos como a homens.
10 Nós somos loucos por amor do Mashiach, e vós sábios no Mashiach; nós fracos, e vós fortes; vós ilustres,
e nós desprezíveis.
11 Até a presente hora sofremos fome, e sede; estamos nus, e recebemos bofetadas, e não temos pousada
certa,
12 e nos afadigamos, trabalhando com nossas próprias mãos; somos injuriados, e bendizemos; somos
perseguidos, e o suportamos;
13 somos difamados, e exortamos; até o presente somos considerados como o refugo do mundo, e como a
escória de tudo.
14 Não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos advertir, como a filhos meus amados.
15 Porque ainda que tenhais dez mil aios no Mashiach, não tendes contudo muitos pais; pois eu pelas Boas
Novas vos gerei no Mashiach Yeshua.
16 peço-vos, portanto, que sejais meus imitadores.
17 Por isso mesmo vos enviei Timóteo, que é meu filho amado, e fiel em יהוה  ; o qual vos lembrará os meus
caminhos no Mashiach, como por toda parte eu ensino em cada Kehilá.
18 Mas alguns andam inchados, como se eu não houvesse de ir ter com vocês.
19 Em breve, porém, irei ter com vocês, se  יהוה  quiser, e então conhecerei, não as palavras dos que andam
inchados, mas o poder.
20 Porque o reino de Elohim não consiste em palavras, mas em poder.
21 Que quereis? Irei a vós com vara, ou com amor e espírito de mansidão?

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 4 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios04.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 5

1 Geralmente se ouve que há entre vós imoralidade, e tal imoralidade que nem mesmo entre os goyim se vê,
a ponto de haver quem vive com a mulher de seu pai.
2 E vós estais inchados? E nem ao menos pranteastes para que fosse tirado do vosso meio quem praticou
esse mal?
3 Eu, na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já julguei, como se estivesse
presente, aquele que cometeu este ultraje.
4 Em nome de nosso Senhor Yeshua, congregados vós e o meu espírito, pelo poder de nosso Senhor
Yeshua,
5 seja entregue a Satan para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Yeshua.
6 Não é boa a vossa arrogância. Não sabeis que um pouco de hamets leveda a massa toda?
7 Expurgai o hamets velho, para que sejais massa nova, assim como sois sem hamets. Porque o Mashiach,
nosso Pessach, já foi sacrificado.
8 Pelo que celebremos a festa, não com o hamets velho, nem com o hamets da malícia e da corrupção, mas
com a matsá da sinceridade e da verdade.
9 Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem;
10 com isso não me referia à comunicação em geral com os devassos deste mundo, ou com os avarentos,
ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.
11 Mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou
avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal nem sequer comais.
12 Pois, que me importa julgar os que estão de fora? Não julgais vós os que estão de dentro?
13 Mas Elohim julga os que estão de fora. Tirai esse iníquo do meio de vós.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 5 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios05.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 6

1 Ousa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?
2 Ou não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo há de ser julgado por vós, sois
por acaso indignos de julgar as coisas mínimas?
3 Não sabeis vós que havemos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas pertencentes a esta vida?
4 Então, se tiverdes negócios em juízo, pertencentes a esta vida, constituís como juízes deles os que são de
menos estima na Kehilá?
5 Para vos envergonhar o digo. Será que não há entre vós sequer um sábio, que possa julgar entre seus
irmãos?
6 Mas vai um irmão a juízo contra outro irmão, e isto perante incrédulos?
7 Na verdade já é uma completa derrota para vós o terdes demandadas uns contra os outros. Por que não
sofreis antes a injustiça? Por que não sofreis antes a fraude?
8 Mas vós mesmos é que fazeis injustiça e defraudais; e isto a irmãos.
9 Não sabeis que os injustos não herdarão o reino de Elohim? Não vos enganeis: nem os devassos, nem os
idólatras, nem os adúlteros, nem os homens que se deitam com homens,
10 nem os ladrões, nem os avarentos, nem os bêbedos, nem os maldizentes, nem os roubadores herdarão o
reino de Elohim.
11 E tais fostes alguns de vós; mas fostes lavados, mas fostes santificados, mas fostes justificados em nome
do Senhor Yeshua HaMashiach e na Ruach do nosso Elohim.
12 Nem tudo o que a Torá permite é conveniente; Nem tudo o que a Torá permite é para que tenha domínio
sobre o homem.
13 Os alimentos são para o estômago e o estômago para os alimentos; Elohim, porém aniquilará, tanto um
como os outros. Mas o corpo não é para a prostituição, mas para o Senhor, e o Senhor para o corpo.
14 Ora, Elohim não somente ressuscitou ao Senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.
15 Não sabeis vós que os seus corpos são membros do Mashiach? Tomarei pois os membros do Mashiach,
e os farei membros de uma prostituta? De modo nenhum.
16 Ou não sabeis que o que se une à prostituta, faz-se um corpo com ela? Porque, como foi dito, os dois
serão uma só carne.
17 Mas, o que se une ao Senhor é um só espírito com ele.
18 Fugi da prostituição. Qualquer outro pecado que o homem comete, é fora do corpo; mas o que se prostitui
peca contra o seu próprio corpo.
19 Ou não sabeis que o vosso corpo é Beit HaMikdash da Ruach HaKodesh, que habita em vós, o qual
possuís da parte de Elohim, e que não sois de vós mesmos?
20 Porque fostes comprados por preço; glorificai pois a Elohim no vosso corpo.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 6 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios06.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 7

1 Ora, quanto às coisas de que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;
2 mas, por causa da prostituição, tenha cada homem sua própria mulher e cada mulher seu próprio marido.
3 O marido pague à mulher o que lhe é devido, e do mesmo modo a mulher ao marido.
4 A mulher não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim o marido; e também da mesma sorte o
marido não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim a mulher.
5 Não vos negueis um ao outro, senão de comum acordo por algum tempo, a fim de vos aplicardes à oração
e depois vos ajuntardes outra vez, para que Satan não vos tente pela vossa incontinência.
6 Digo isto, porém, como que por concessão e não por mitsvá.
7 Contudo queria que todos os homens fossem como eu mesmo; mas cada um tem de Elohim o seu próprio
dom, um deste modo, e outro daquele.
8 Digo, porém, aos solteiros e às viúvas, que lhes é bom se ficarem como eu.
9 Mas, se não podem conter-se, casem-se. Porque é melhor casar do que abrasar-se.
10 Todavia, aos casados, mando, não eu mas o Senhor, que a mulher não se aparte do marido;
11 se, porém, se apartar, que fique sem casar, ou se reconcilie com o marido; e que o marido não deixe a
mulher.
12 Mas aos outros digo eu, não o Senhor: Se algum irmão tem mulher incrédula, e ela aceita habitar com ele,
não se separe dela.
13 E se alguma mulher tem marido incrédulo, e ele aceita habitar com ela, não se separe dele.
14 Porque o marido que não crê é santificado pela mulher, e a mulher que não crê é santificada pelo marido
que crê; de outro modo, os filhos de vocês seriam imundos; mas agora são santos.
15 Mas, se o incrédulo se apartar, aparte-se; porque neste caso o irmão, ou a irmã, não está sujeito à
servidão; pois Elohim nos chamou no shalom.
16 Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás teu marido? Ou, como sabes tu, ó marido, se salvarás tua
mulher?
17 Somente ande cada um como יהוה   lhe repartiu, cada um como Elohim o chamou. E é isso o que ordeno
em todas as kehilot.
18 Foi chamado alguém, estando circuncidado? Permaneça assim. Foi alguém chamado na incircuncisão?
Não se circuncide.
19 A circuncisão nada é, e também a incircuncisão nada é, mas sim a observância das mitsvot de Elohim.
20 Que todo homem permaneça no chamado em que foi chamado.
21 Foste chamado sendo escravo? Não te dê cuidado; mas se ainda podes tornar-te livre, aproveita a
oportunidade.
22 Pois aquele que foi chamado no Senhor, mesmo sendo escravo, é um liberto do Senhor; e assim também
o que foi chamado sendo livre, escravo é do Mashiach.
23 Por preço fostes comprados; mas vos façais escravos de homens.

24 Irmãos, cada um permaneça com Elohim naquilo em que foi chamado.
25 Ora, quanto às virgens, não tenho mitsvá do Senhor; dou, porém, o meu parecer, como quem tem
alcançado misericórdia do Senhor para ser fiel.
26 Acho, pois, que é bom, por causa da instante necessidade, que a pessoa fique como está.
27 Estás ligado a mulher? Não procures separação. Estás livre de mulher? não procures casamento.
28 Mas, se te casares, não pecaste; e, se a virgem se casar, não pecou. Todavia estes sofrerão tribulação na
carne e eu quisera poupar-vos.
29 Isto, porém, vos digo, irmãos, que o tempo se abrevia; pelo que, de agora em diante, os que têm mulher
sejam como se não a tivessem;
30 os que choram, como se não chorassem; os que folgam, como se não folgassem; os que compram, como
se não possuíssem;
31 e os que usam deste mundo, como se dele não usassem em absoluto, porque a aparência deste mundo
passa.
32 Pois quero que estejais livres de cuidado. Quem não é casado cuida das coisas do Senhor, em como há
de agradar ao Senhor,
33 mas quem é casado cuida das coisas do mundo, em como há de agradar a sua mulher,
34 e está dividido. A mulher não casada e a virgem cuidam das coisas do Senhor para serem santas, tanto
no corpo como no espírito; a casada, porém, cuida das coisas do mundo, em como há de agradar ao marido.
35 E digo isto para proveito vosso; não para vos enredar [isto é, não para lhes impor restrições], mas para o
que é decente, e a fim de poderdes dedicar-vos ao Senhor sem distração alguma.
36 Se um homem julgar que está envergonhado pelo comportamento de sua filha virgem porque ela já está
passando da idade de se casar, e ele ainda não a deu em casamento, deve dá-la. Que ele faça o que
desejar; assim não peca; deixe-a se casar.
37 Todavia aquele que está firme em seu coração, não tendo necessidade, mas tendo domínio sobre a sua
própria vontade, se resolver no seu coração guardar virgem sua filha, fará bem.
38 De modo que aquele que dá em casamento a sua filha virgem, faz bem; mas o que não a der, fará
melhor.
39 A mulher está ligada enquanto o marido vive; mas se falecer o marido, fica livre para casar com quem
quiser, contanto que seja no Senhor.
40 Será, porém, mais feliz se permanecer como está, segundo o meu parecer, e eu penso que também
tenho a Ruach Elohim.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 7 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios07.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 8

1 Ora, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O
conhecimento incha, mas o amor edifica.
2 Se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.
3 Mas, se alguém ama a Elohim, esse é conhecido dele.
4 Quanto, pois, ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que
não há outro Elohim, senão um só.
5 Pois, ainda que haja também alguns que se chamem deuses, quer no céu quer na terra (como há muitos
deuses e muitos senhores),
6 todavia para nós há um só Elohim, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem nós vivemos; e um só
יהוה  , Yeshua HaMashiach, pelo qual existem todas as coisas, e por ele nós também.
7 Entretanto, nem em todos há esse conhecimento; pois alguns há que, acostumados até agora com o ídolo,
comem como de coisas sacrificadas a um ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, contamina-se.
8 Não é, porém, a comida que nos há de recomendar a Elohim; pois não somos piores se não comermos,
nem melhores se comermos.
9 Mas, vede que essa liberdade vossa não venha a ser motivo de tropeço para os fracos.
10 Porque, se alguém te vir a ti, que tens conhecimento, reclinado à mesa em templo de ídolos, não será
induzido, sendo a sua consciência fraca, a comer das coisas sacrificadas aos ídolos?
11 Pelo teu conhecimento, pois, morre aquele que é fraco, o teu irmão por quem o Mashiach morreu.
12 Ora, pecando assim contra os irmãos, e ferindo-lhes a consciência quando fraca, pecais contra o
Mashiach.
13 Pelo que, se a comida fizer tropeçar a meu irmão, nunca mais comerei carne, para não servir de tropeço a
meu irmão.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 8 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios08.htm 23/10/2010

14-I Coríntios Capítulo : 9

1 Não sou eu livre? Não sou shaliach? Não vi eu a Yeshua nosso Senhor? Não sois vós obra minha no
Senhor?
2 Se eu não sou shaliach para os outros, ao menos para vós o sou; porque vós sois o selo do meu
emissariado no Senhor.
3 Esta é a minha defesa para com os que me acusam.
4 Não temos nós direito de comer e de beber?
5 Não temos nós direito de levar conosco uma irmã ou uma esposa, como também os demais sh'lichim, e os
irmãos do Senhor, e Kefá?
6 Ou será que só eu e Bar Naba não temos direito de deixar de trabalhar?
7 Quem jamais vai à guerra à sua própria custa? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem
apascenta um rebanho e não se alimenta do leite do rebanho?
8 Por acaso digo eu isto como homem? Ou não diz a também o mesmo?
9 Pois na Torá de Moshe está escrito: Não atarás a boca do boi quando debulha. Por acaso está Elohim
cuidando dos bois?
10 Ou não o diz certamente por nós? Com efeito, é por amor de nós que está escrito; porque o que lavra
deve debulhar com esperança de participar do fruto.
11 Se nós semeamos para vós as coisas espirituais, será muito que de vós colhamos as materiais?
12 Se outros participam deste direito sobre vós, por que não nós com mais justiça? Mas nós nunca usamos
deste direito; antes suportamos tudo, para não pormos impedimento algum às Boas Novas do Mashiach.
13 Não sabeis vós que os que administram o que é sagrado comem do que é do Beit HaMikdash? E que os
que servem ao altar, participam do altar?
14 Assim ordenou também o Senhor aos que anunciam as Boas Novas, que vivam das Boas Novas.
15 Mas eu de nenhuma destas coisas tenho usado. Nem escrevo isto para que assim se faça comigo;
porque melhor me fora morrer, do que alguém fazer vã esta minha glória.
16 Pois, se anuncio as Boas Novas, não tenho de que me gloriar, porque me é imposta essa obrigação; e ai
de mim, se não anunciar as Boas Novas!
17 Se, pois, o faço de vontade própria, tenho recompensa; mas, se não é de vontade própria, estou apenas
incumbido de uma mordomia.
18 Logo, qual é a minha recompensa? É que, pregando as Boas Novas, eu o faça gratuitamente, para não
usar em absoluto do meu direito nas Boas Novas.
19 Pois, sendo livre de todos, fiz-me escravo de todos para ganhar o maior número possível:
20 Para os judeus eu me pus na posição de judeu, para ganhar os judeus; para os que estão debaixo do
legalismo como se estivesse eu debaixo do legalismo (embora debaixo da legalismo não esteja), para ganhar
os que estão debaixo do legalismo;
21 para os que estão sem a Torá, como se estivesse sem a Torá (não estando sem a Torá para com Elohim,
mas debaixo da Torá como, apoiado pelo Mashiach), para ganhar os que estão sem a Torá.

22 Fiz-me como fraco para os fracos, para ganhar os fracos. Fiz-me tudo para todos, para por todos os
meios chegar a salvar alguns.
23 Ora, tudo faço por causa das Boas Novas, para delas tornar-me co-participante.
24 Não sabeis vós que os que correm no estádio, todos, na verdade, correm, mas um só é que recebe o
prêmio? Correi de tal maneira que o alcanceis.
25 E todo aquele que luta, exerce domínio próprio em todas as coisas; ora, eles o fazem para alcançar uma
coroa corruptível, nós, porém, uma incorruptível.
26 Pois eu assim corro, não como indeciso; assim combato, não como batendo no ar.
27 Antes subjugo o meu corpo, e o reduzo à submissão, para que, depois de pregar a outros, eu mesmo não
venha a ficar reprovado.

Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios09.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 10

1 Pois não quero, irmãos, que ignoreis que nossos pais estiveram todos debaixo da nuvem, e todos
passaram pelo mar;
2 e, na nuvem e no mar, todos foram imergidos em Moshe,
3 e todos comeram do mesmo alimento espiritual;
4 e beberam todos da mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os acompanhava; e a
pedra era o Mashiach.
5 Mas Elohim não se agradou da maior parte deles; pelo que foram prostrados no deserto.
6 Ora, estas coisas nos foram feitas para exemplo, a fim de que não cobicemos as coisas más, como eles
cobiçaram.
7 Não vos torneis, pois, idólatras, como alguns deles, conforme está escrito: O povo assentou-se a comer e a
beber, e levantou-se para folgar.
8 Nem nos prostituamos, como alguns deles fizeram; e caíram num só dia vinte e três mil.
9 E não tentemos o Senhor, como alguns deles o tentaram, e morreram pelas serpentes.
10 E não murmureis, como alguns deles murmuraram, e morreram pelo destruidor.
11 Ora, tudo isto lhes aconteceu foi como exemplo para nós, e foi escrito como instrução a nós, para quem já
são chegados os fins dos séculos.
12 Aquele, pois, que pensa estar em pé, olhe não caia.
13 Não vos sobreveio nenhuma tentação, senão humana; mas fiel é Elohim, o qual não deixará que sejais
tentados acima do que podeis resistir, antes com a tentação dará também o meio de saída, para que a
possais suportar.
14 Portanto, meus amados, fugi da idolatria.
15 Falo como a entendidos; julgai vós mesmos o que digo.
16 Por acaso o cálice de bênção sobre o qual fizemos b'rachá, não é a comunhão do sangue do Mashiach?
O pão que partimos, não é por acaso a comunhão do corpo do Mashiach?
17 Pois nós, embora muitos, somos um só pão, um só corpo; porque todos participamos de um mesmo pão.
18 Vede a Israel: Os que comem dos sacrifícios não são por acaso participantes do altar segundo a carne?
19 Mas que digo? Que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o ídolo é alguma coisa?
20 Antes digo que as coisas que eles sacrificam, sacrificam-nas a demônios, e não a Elohim. E não quero
que sejais participantes com os demônios.
21 Não podeis beber do cálice do Senhor e do cálice de demônios; não podeis participar da mesa do Senhor
e da mesa de demônios.
22 Ou provocaremos a zelos o Senhor? Somos, por acaso, mais fortes do que ele?
23 Nem tudo o que a Torá é permite é conveniente; nem todas as coisas que a Torá permite são coisas que
edificam.

24 Ninguém busque o proveito próprio, antes cada um o de outra pessoa.
25 Comei de tudo quanto se vende no makulin, nada perguntando por causa da consciência.
26 Pois de  יהוה  é a terra e a sua plenitude.
27 Se, portanto, algum dos incrédulos vos convidar, e quiserdes ir, comei de tudo o que se puser diante de
vós, nada perguntando por causa da consciência.
28 Mas, se alguém vos disser: Isto foi oferecido em sacrifício; não comais por causa daquele que vos
advertiu e por causa da consciência;
29 consciência, digo, não a tua, mas a do outro. Pois, por que há de ser julgada a minha liberdade pela
consciência de outra pessoa?
30 E, se eu com gratidão participo, por que sou vilipendiado por causa daquilo por que dou graças?
31 Portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de Elohim.
32 Não vos torneis causa de tropeço nem a judeus, nem a arameus, nem a Kehilá de Elohim;
33 assim como também eu em tudo procuro agradar a todos, não buscando o meu próprio proveito, mas o de
muitos, para que sejam salvos.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 10</b> Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios10.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 11

1 Sede meus imitadores, como também eu o sou do Mashiach.
2 Ora, eu vos louvo, porque em tudo vos lembrais de mim, e guardais os preceitos assim como vo-los
entreguei.
3 Quero porém, que saibais que o Mashiach é a cabeça de todo homem, o homem a cabeça da mulher, e
Elohim a cabeça do Mashiach.
4 Todo homem que ora ou profetiza com um véu cobrindo a cabeça envergonha a sua cabeça.
5 Mas toda mulher que ora ou profetiza com a cabeça sem o véu envergonha a sua cabeça, porque é a
mesma coisa como se estivesse rapada.
6 Portanto, se a mulher não se cobre com véu, raspe-se também; se, porém, para a mulher é vergonhoso ser
tosquiada ou rapada, cubra-se com véu.
7 Pois o homem, na verdade, não deve usar véu sobre a cabeça, porque é a imagem e glória de Elohim; mas
a mulher é a glória do homem.
8 Porque o homem não proveio da mulher, mas a mulher do homem;
9 nem foi o homem criado por causa da mulher, mas sim, a mulher por causa do homem.
10 Portanto, a mulher deve trazer sobre a cabeça um véu em sinal de autoridade, por causa dos anjos.
11 Todavia, no Senhor, nem a mulher é independente do homem, nem o homem é independente da mulher.
12 pois, assim como a mulher veio do homem, assim também o homem nasce da mulher, mas tudo vem de
Elohim.
13 julgai entre vós mesmos: é conveniente que uma mulher com a cabeça descoberta ore a Elohim?
14 Não vos ensina a própria natureza que se o homem tiver cabelo comprido, é para ele uma vergonha;
15 mas se a mulher tiver o cabelo comprido, é para ela uma glória? Pois a cabeleira lhe foi dada em lugar de
véu.
16 Mas, se alguém quiser ser contencioso, nós não temos tal costume, nem tampouco as kehilot de Elohim.
17 Nisto, porém, que vou dizer-vos não vos louvo; porquanto vos ajuntais, não para melhor, mas para pior.
18 Porque, antes de tudo, ouço que quando vos ajuntais na Kehilá há entre vós divisões; e em parte o creio.
19 E até importa que haja entre vós facções, para que os aprovados se tornem manifestos entre vós.
20 De modo que, quando se ajuntam num lugar, não comem e bebem da forma que é adequada para o dia
do Senhor;
21 porque quando comeis, cada um toma antes de outra pessoa a sua própria ceia; e assim um fica com
fome e outro se embriaga.
22 Não tendes por acaso casas onde comer e beber? Ou desprezais a Kehilá de Elohim, e envergonhais os
que nada têm? Que vos direi? Louvar-vos-ei? Nisto não vos louvo.
23 Porque eu recebi do Senhor o que também vos entreguei: que o Senhor Yeshua, na noite em que foi
traído, tomou matsá;

24 e, havendo feito a b'rachá, o partiu e disse: Isto é o meu corpo que é por vós; fazei isto em memória de
mim.
25 Semelhantemente também, depois de cear, tomou o cálice, dizendo: Este cálice é a aliança renovada no
meu sangue; fazei isto, todas as vezes que o beberdes, em memória de mim.
26 Porque todas as vezes que comerdes deste matsá e beberdes do cálice estareis anunciando a morte do
Senhor, até que ele venha.
27 De modo que qualquer que comer do matsá, ou beber do cálice de יהוה   indignamente, será culpado do
corpo e do sangue de יהוה  .
28 Examine-se, pois, o homem a si mesmo, e assim coma do matsá e beba do cálice.
29 Porque quem come e bebe, come e bebe para sua própria condenação, se não discernir o corpo de  יהוה.
30 Por causa disto há entre vós muitos fracos e enfermos, e muitos que dormem.
31 Mas, se nós nos julgássemos a nós mesmos, não seríamos julgados;
32 quando, porém, somos julgados pelo Senhor, somos corrigidos, para não sermos condenados com o
mundo.
33 Portanto, meus irmãos, quando vos ajuntais para comer, esperai uns pelos outros.
34 Se algum tiver fome, coma em casa, a fim de que não vos reunais para condenação vossa. E as demais
coisas eu as ordenarei quando for.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 11 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios11.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 12

1 Ora, a respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes.
2 Vós sabeis que, quando éreis pagãos, vos desviáveis para os ídolos mudos, conforme éreis levados.
3 Portanto vos quero fazer compreender que ninguém, falando pela Ruach Elohim, diz: Yeshua é
amaldiçoado! e ninguém pode dizer: Yeshua é יהוה  ! senão pela Ruach HaKodesh.
4 Ora, há diversidade de dons, mas a Ruach é a mesma.
5 E há diversidade de serviços, mas יהוה   é o mesmo.
6 E há diversidade de operações, mas é o mesmo Elohim que opera tudo em todos.
7 A cada um, porém, é dada a manifestação da Ruach para o proveito comum.
8 Porque a um, pela Ruach, é dada a palavra da sabedoria; a outro, pela mesma Ruach, a palavra do
conhecimento;
9 a outro, pela mesma Ruach, a fé; a outro, pela mesma Ruach, os dons de curar;
10 a outro o poder; a outro a profecia; a outro o dom de discernir espíritos; a outro a variedade de línguas; e
a outro a interpretação de línguas.
11 Mas um só e a mesma Ruach opera todas estas coisas, distribuindo particularmente a cada um como
quer.
12 Porque, assim como o corpo é um, e tem muitos membros, e todos os membros do corpo, embora muitos,
formam um só corpo, assim também é o Mashiach.
13 Pois em uma só Ruach fomos todos nós imergidos em um só corpo, quer judeus, quer arameus, quer
escravos quer livres; e a todos nós foi dado beber de uma só Ruach.
14 Porque também o corpo não é um membro, mas muitos.
15 Se o pé disser: Porque não sou mão, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.
16 E se a orelha disser: Porque não sou olho, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.
17 Se o corpo todo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se todo fosse ouvido, onde estaria o olfato?
18 Mas agora Elohim colocou os membros no corpo, cada um deles como quis.
19 E, se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo?
20 Agora, porém, há muitos membros, mas um só corpo.
21 E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti; nem ainda a cabeça aos pés: Não tenho
necessidade de vós.
22 Antes, os membros do corpo que parecem ser mais fracos são necessários;
23 e os membros do corpo que reputamos serem menos honrados, a esses revestimos com muito mais
honra; e os que são indecorosos nós vestimos com grande cuidado,
24 ao passo que os que são decorosos não têm necessidade de atenção. Mas Elohim assim formou o corpo,
dando muito mais honra ao que tinha falta dela,

25 para que não haja divisão no corpo, mas que os membros tenham igual cuidado uns dos outros.
26 De maneira que, se um membro sofre, todos os membros sofrem com ele; e, se um membro é honrado,
todos os membros se alegram com ele.
27 Ora, vós sois corpo do Mashiach, e individualmente seus membros.
28 E a uns pôs Elohim na Kehilá, primeiramente sh'lichim, em segundo lugar profetas, em terceiro mestres,
depois operadores de milagres, depois dons de curar, socorros, governos, variedades de línguas.
29 Por acaso são todos sh'lichim? São todos profetas? São todos mestres? São todos operadores de
milagres?
30 Todos têm dons de curar? Falam todos em línguas? Interpretam todos?
31 Mas procurai com zelo os maiores dons. Ademais, eu vos mostrarei um caminho sobremodo excelente.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 12 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios12.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 13

1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa
ou como o címbalo que retine.
2 E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e todo o conhecimento, e ainda
que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.
3 E ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu
corpo para que eu pudesse me vangloriar, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.
4 O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,
5 não se porta inconvenientemente, não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não suspeita mal;
6 não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade;
7 tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 O amor jamais acaba; mas havendo profecias, serão aniquiladas; havendo línguas, cessarão; havendo
conhecimento, desaparecerá;
9 porque, em parte conhecemos, e em parte profetizamos;
10 mas, quando vier o que é perfeito, então o que é em parte será aniquilado.
11 Quando eu era menino, pensava como menino; mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as
coisas de menino.
12 Porque agora vemos como por espelho, em enigma, mas então veremos face a face; agora conheço em
parte, mas então conhecerei plenamente, como também sou plenamente conhecido.
13 Agora, pois, permanecem a fé, a esperança, o amor, estes três; mas o maior destes é o amor.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 13 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios13.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 14

1 Segui o amor; e procurai com zelo os dons espirituais, mas principalmente o de profetizar.
2 Porque o que fala em língua não fala aos homens, mas a Elohim; pois ninguém o entende; porque em
espírito fala mistérios.
3 Mas o que profetiza fala aos homens para edificação, exortação e consolação.
4 O que fala em língua edifica-se a si mesmo, mas o que profetiza edifica a Kehilá.
5 Ora, quero que todos vós faleis em línguas, mas muito mais que profetizeis, pois quem profetiza é maior do
que aquele que fala em línguas, a não ser que também intercede para que a Kehilá receba edificação.
6 E agora, irmãos, se eu for ter com vocês falando em línguas, de que vos aproveitarei, se vos não falar ou
por meio de revelação, ou de conhecimento, ou de profecia, ou de ensinamento?
7 Ora, até as coisas inanimadas, que emitem som, seja flauta, seja cítara, se não formarem sons distintos,
como se conhecerá o que se toca na flauta ou na cítara?
8 Porque, se o shofar der sonido incerto, quem se preparará para a batalha?
9 Assim também vós, se com a língua não pronunciardes palavras bem inteligíveis, como se entenderá o que
se diz? Porque estareis como que falando ao ar [isto é, falando sem que ninguém entenda].
10 Há, por exemplo, tantas espécies de vozes no mundo, e nenhuma delas sem significação.
11 Se, pois, eu não souber o sentido da voz, serei estrangeiro para aquele que fala, e o que fala será
estrangeiro para mim.
12 Assim também vós, já que estais desejosos de dons espirituais, procurai abundar neles para a edificação
da Kehilá.
13 Por isso, o que fala em língua, ore para que a possa interpretar.
14 Porque se eu orar em língua, o meu espírito ora, sim, mas o meu entendimento fica infrutífero.
15 Que fazer, pois? Orarei com o espírito, mas também orarei com o entendimento; cantarei com o espírito,
mas também cantarei com o entendimento.
16 De outra maneira, se tu bendisseres em espírito, como dirá o amém sobre a tua ação de graças aquele
que ocupa o lugar de indouto, visto que não sabe o que dizes?
17 Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
18 Dou graças a Elohim, que falo em línguas mais do que vós todos.
19 Todavia na Kehilá eu antes quero falar cinco palavras com o meu entendimento, para que possa também
instruir os outros, do que dez mil palavras em língua.
20 Irmãos, não sejais meninos no entendimento; na malícia, contudo, sede criancinhas, mas adultos no
entendimento.
21 Está escrito na Torá: Por homens de outras línguas e por lábios de estrangeiros falarei a este povo; e nem
assim me ouvirão, diz יהוה .
22 De modo que as línguas são um sinal, não para os que crêem, mas para os que não crêem; a profecia,
porém, não é sinal para os que não crêem, mas para os que crêem.

23 Se, pois, toda a Kehilá se reunir num mesmo lugar, e todos falarem em línguas, e entrarem indoutos ou
incrédulos, não dirão por acaso que estais loucos?
24 Mas, se todos profetizarem, e algum incrédulo ou indouto entrar, por todos é convencido, por todos é
julgado;
25 os segredos do seu coração se tornam manifestos; e assim, prostrando-se sobre o seu rosto, adorará a
Elohim, declarando que Elohim está verdadeiramente entre vós.
26 Que fazer, pois, irmãos? Quando vos congregais, cada um de vós tem salmo, tem ensinamento, tem
revelação, tem língua, tem interpretação. Faça-se tudo para edificação.
27 Se alguém falar em língua, faça-se isso por dois, ou quando muito três, e cada um por sua vez, e haja um
que interprete.
28 Mas, se não houver intérprete, esteja calado na Kehilá, e fale consigo mesmo, e com Elohim.
29 E falem os profetas, dois ou três, e os outros julguem.
30 Mas se a outro, que estiver sentado, for revelada alguma coisa, cale-se o primeiro.
31 Porque todos podereis profetizar, cada um por sua vez; para que todos aprendam e todos sejam
consolados;
32 pois os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas;
33 porque Elohim não é Elohim de confusão, mas sim de shalom. Como em todas as kehilot dos santos,
34 as mulheres estejam caladas nas kehilot; porque lhes não é permitido falar; mas estejam submissas como
também ordena a Torá.
35 E, se querem aprender alguma coisa, perguntem em casa a seus próprios maridos; porque é indecoroso
para a mulher o falar na Kehilá.
36 Por acaso foi de vós que partiu a palavra de Elohim? Ou veio ela somente para vós?
37 Se alguém se considera profeta, ou espiritual, reconheça que as coisas que vos escrevo são mitsvot do
Senhor.
38 Mas, se alguém ignora isto, ele é ignorado.
39 Portanto, irmãos, procurai com zelo o profetizar, e não proibais o falar em línguas.
40 Mas faça-se tudo decentemente e com ordem.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 14 Página 2 de 2
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios14.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 15

1 Ora, eu vos lembro, irmãos, as Boas Novas que já vos anunciei; as quais também recebestes, e nas qual
perseverais,
2 pelas quais também sois salvos, se é que as conservais tal como vo-lo anunciei; se não é que crestes em
vão.
3 Porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que o Mashiach morreu por nossos pecados,
segundo o Tanach;
4 que foi sepultado; que foi ressuscitado ao terceiro dia, segundo o Tanach;
5 que apareceu a Kefá, e depois aos doze;
6 depois apareceu a mais de quinhentos irmãos duma vez, dos quais vive ainda a maior parte, mas alguns já
dormiram;
7 depois apareceu a Ya'akov, então a todos os sh'lichim;
8 e por último de todos apareceu também a mim, como a um abortivo.
9 Pois eu sou o menor dos sh'lichim, que nem sou digno de ser chamado shaliach, porque persegui a Kehilá
de Elohim.
10 Mas pela graça de Elohim sou o que sou; e a sua graça para comigo não foi vã, antes trabalhei muito
mais do que todos eles; todavia não eu, mas a graça de Elohim que está comigo.
11 Então, ou seja eu ou sejam eles, assim pregamos e assim crestes.
12 Ora, se prega que o Mashiach foi ressuscitado dentre os mortos, como dizem alguns entre vós que não
há ressurreição de mortos?
13 Mas se não há ressurreição de mortos, também o Mashiach não foi ressuscitado.
14 E, se o Mashiach não foi ressuscitado, logo é vã a nossa pregação, e também é vã a vossa fé.
15 E assim somos também considerados como falsas testemunhas de Elohim que ele ressuscitou ao
Mashiach, ao qual, porém, não ressuscitou, se, na verdade, os mortos não são ressuscitados.
16 Porque, se os mortos não são ressuscitados, também o Mashiach não foi ressuscitado.
17 E, se o Mashiach não foi ressuscitado, é vã a vossa fé, e ainda estais nos seus pecados.
18 Logo, também os que dormiram no Mashiach estão perdidos.
19 Se é só para esta vida que esperamos no Mashiach, somos de todos os homens os mais dignos de
lástima.
20 Mas na realidade o Mashiach foi ressuscitado dentre os mortos, sendo ele as primícias dos que dormem.
21 Porque, assim como por um homem veio a morte, também por um homem veio a ressurreição dos mortos.
22 Pois como em Adam todos morrem, do mesmo modo no Mashiach todos serão vivificados.
23 Cada um, porém, na sua ordem: o Mashiach as primícias, depois os que são do Mashiach, na sua vinda.
24 Então virá o fim quando ele entregar o reino a Elohim Avinu, quando houver destruído todo domínio, e
toda autoridade e todo poder.

25 Pois é necessário que ele reine até que haja posto todos os inimigos debaixo de seus pés.
26 Ora, o último inimigo a ser destruído é a morte.
27 Pois se lê: Todas as coisas sujeitou debaixo de seus pés. Mas, quando diz: Todas as coisas lhe estão
sujeitas, claro está que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas.
28 E, quando todas as coisas lhe estiverem sujeitas, então também o próprio Filho se sujeitará àquele que
todas as coisas lhe sujeitou, para que Elohim seja tudo em todos.
29 De outra maneira, que farão os que se imergem pelos mortos? Se absolutamente os mortos não
ressuscitam, por que então se imergem por eles?
30 E por que nos expomos também nós a perigos a toda hora?
31 Eu vos declaro, irmãos, pela glória que de vós tenho no Mashiach Yeshua nosso Senhor, que morro todos
os dias.
32 Se, como homem, combati em Éfeso com as feras, que me aproveita isso? Se os mortos não são
ressuscitados, comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.
33 Não vos enganeis. As más companhias corrompem os bons costumes.
34 Acordai para a justiça e não pequeis mais; porque alguns ainda não têm conhecimento de Elohim; digo-o
para vergonha vossa.
35 Mas alguém dirá: Como ressuscitam os mortos? E com que qualidade de corpo vêm?
36 Insensato! o que tu semeias não é vivificado, se primeiro não morrer.
37 E, quando semeias, não semeias o corpo que há de nascer, mas o simples grão, como o de trigo, ou o de
outra qualquer semente.
38 Mas Elohim lhe dá um corpo como lhe aprouve, e a cada uma das sementes um corpo próprio.
39 Nem toda carne é uma mesma carne; mas uma é a carne dos homens, outra a carne dos animais, outra a
das aves e outra a dos peixes.
40 Também há corpos celestes e corpos terrestres, mas uma é a glória dos celestes e outra a dos terrestres.
41 Uma é a glória do sol, outra a glória da lua e outra a glória das estrelas; porque uma estrela difere em
glória de outra estrela.
42 Assim também é a ressurreição, é ressuscitado em incorrupção.
43 Semeia-se em desonra, é ressuscitado em glória. Semeia-se em fraqueza, é ressuscitado em poder.
44 Semeia-se corpo animal, é ressuscitado corpo espiritual. Se há corpo animal, há também corpo espiritual.
45 Assim também está escrito: O primeiro homem, Adam, tornou-se alma vivente; o último Adam, espírito
vivificante.
46 Mas não é primeiro o espiritual, senão o animal; depois o espiritual.
47 O primeiro homem, sendo da terra, foi terreno; o segundo homem foi o [próprio] יהוה   celestial.
48 Qual o terreno, tais também os terrenos; e, qual o celestial, tais também os celestiais.
49 E, assim como trouxemos a imagem do terreno, que possamos também trazer a imagem daquele que é

celestial.
50 Mas digo isto, irmãos, que carne e sangue não podem herdar o reino de Elohim; nem a corrupção herda a
incorrupção.
51 Eis aqui vos digo um mistério: Nem todos dormiremos mas todos seremos transformados,
52 num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som do último shofar; porque o shofar soará, e os mortos
serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos transformados.
53 Porque é necessário que isto que é corruptível se revista da incorruptibilidade e que isto que é mortal se
revista da imortalidade.
54 Mas, quando isto que é corruptível se revestir da incorruptibilidade, e isto que é mortal se revestir da
imortalidade, então se cumprirá a palavra que está escrito: Tragada foi a morte na vitória.
55 Onde está, ó morte, o teu ferrão? Onde está, ó She'ol, a tua vitória?
56 O ferrão da morte é o pecado, e a tortura do pecado é a Torá.
57 Mas graça a Elohim que nos dá a vitória por nosso Senhor Yeshua HaMashiach.
58 Portanto, meus amados irmãos, sede firmes e constantes, sempre abundantes na obra de יהוה  , sabendo
que o vosso trabalho não é vão em יהוה  .

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 15 Página 3 de 3
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios15.htm 23/10/2010

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 16

1 Ora, quanto à coleta para os santos fazei vós também o mesmo que ordenei às kehilot de Galil.
2 No primeiro dia da semana cada um de vós ponha de parte o que puder, conforme tiver prosperado,
guardando-o, para que se não façam coletas quando eu chegar.
3 E, quando tiver chegado, mandarei os que por carta aprovardes para levar a vossa dádiva a Yerushalayim;
4 mas, se valer a pena que eu também vá, irão comigo.
5 Irei, porém, ter com vocês depois de ter passado pela Macedônia, pois tenho de passar pela Macedônia;
6 e talvez demore com vocês algum tempo, ou mesmo passe o inverno, para que me encaminheis para onde
quer que eu for.
7 Pois não quero ver-vos desta vez apenas de passagem, antes espero ficar com vocês algum tempo, se o
Senhor o permitir.
8 Ficarei, porém, em Éfeso até o Shavu'ot;
9 porque uma porta cheia de oportunidades se abriu para mim; e há muitos adversários.
10 Ora, se Timóteo for, vede que esteja sem temor entre vós; porque trabalha na obra de  יהוה, como eu
também,
11 Portanto ninguém o despreze; mas encaminhai-o no shalom, para que venha ter comigo, pois o espero
com os irmãos.
12 Quanto ao irmão Apolo, pedi-lhe muito que fosse com os irmãos ter com vocês; mas de modo algum quis
ir agora; irá porém, quando se lhe ofereça boa ocasião.
13 Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente, sede fortes.
14 Todas as suas obras sejam feitas em amor.
15 Agora vos peço, irmãos - pois sabeis que a família de Estéfanas é as primícias da Acaia, e que se tem
dedicado ao serviço dos santos -
16 que também vos sujeiteis aos tais, e a todo aquele que auxilia na obra e trabalha.
17 Alegro-me com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa
parte me faltava.
18 Porque recrearam o meu espírito assim como o vosso. Reconhecei, pois, aos tais.
19 As kehilot da Ásia vos sa dam. Sa dam-vos afetuosamente no Senhor Áqüila e Prisca, com a Kehilá que
está em sua casa.
20 Todos os irmãos vos sa dam. Desejai shalom uns aos outros com beijo santo.
21 Esta saudação é de meu próprio punho, Sha'ul.
22 Se alguém não ama ao Senhor, seja amaldiçoado! Vem, Nosso Senhor!
23 A graça do Senhor Yeshua seja com vocês.
24 O meu amor seja com todos vós no Mashiach Yeshua.

14-I Coríntios (Curintayah Alef) Capítulo : 16 Página 1 de 1
file://C:\Users\Jaciara\Sefer HaTeshuvá - Ketuvim Netsarim\141Corintios16.htm 23/10/2010


Um comentário:

  1. OBSERVAÇÃO: DIREITOS AUTORAIS, RESERVADOS AO AUTOR DA POSTAGEM! EU, ANSELMO, SIMPLESMENTE, ESTOU COMPARTILHANDO O ESTUDO SOMENTE....!!!!
    Pesquisa efetuada por: ANSELMO ESTEVAN.
    Formação: Curso bíblico “igreja Adventista do Sétimo Dia”. Friburgo. 22 de Janeiro de 2.004. Duração de 5 meses.
    Formação: (Pela Faculdade Ibetel – centro de Suzano): “Curso Básico em Teologia”. [Aproximadamente 2 anos]. Término do curso em 07 de Agosto de 2.007.
    Formação: (Pela Faculdade Ibetel – centro de Suzano): “Curso Bacharel em Teologia”. [Aproximadamente 3 anos]. Término do curso em 08 de Julho de 2.010.

    São Paulo, 19 de Agosto de 2.010.
    FILIADO À: OTPB – Ordem de Teólogos e Pastores do Brasil.

    Registro nº436.07.08/2013. (Pr. Flávio Nunes. Souza).

    Anselmo Estevan.

    ResponderExcluir