sexta-feira, 24 de janeiro de 2014

POR QUE: ALGUMAS COISAS NUNCA MUDAM...!!! E OUTRAS SEMPRE (SE NÃO MUDAM) SEGUE O RACIOCÍNIO QUE NÃO DEVERIA SER SEGUIDO.....???? POR QUE? PARA REFLETIR:


896 Βααλ Baal
de origem hebraica 1168 בעל; n pr m
Baal = “senhor”
1) a divindade masculina suprema da Fenícia e nações canaanitas, como Astarte era sua divindade feminina suprema
[1]
01168 בעל Ba ̀al
o mesmo que 1167, Grego 896 Βααλ; DITAT - 262a
Baal = “senhor” n pr m
1) divindade masculina suprema dos cananeus ou fenícios
2) um rubenita
3) o filho de Jeiel e e avô de Saul n pr loc
4) uma cidade de Simeão, provavelmente idêntica a Baalate-Beer
[2]
01167 בעל ba ̀al
procedente de 1166; DITAT - 262a; n m
1) proprietário, marido, senhor
1a) proprietário
1b) um marido
1c) cidadãos, habitantes
1d) governantes, senhores
1e) (substantivo de relação usado para caracterizar - ie, mestre dos sonhos)
1f) senhor (usado para deuses estrangeiros)
[3]
01166 בעל ba ̀al
uma raiz primitiva; DITAT - 262; v
1) casar, dominar sobre, possuir, ser proprietário
1a) (Qal)
1a1) casar, ser senhor (marido) de
1a2) dominar sobre
01167 בעל ba ̀al
procedente de 1166; DITAT - 262a; n m
1) proprietário, marido, senhor
1a) proprietário
1b) um marido
1c) cidadãos, habitantes
1d) governantes, senhores
1e) (substantivo de relação usado para caracterizar - ie, mestre dos sonhos)
1f) senhor (usado para deuses estrangeiros)
01168 בעל Ba ̀al
o mesmo que 1167, Grego 896 Βααλ; DITAT - 262a
Baal = “senhor” n pr m
1) divindade masculina suprema dos cananeus ou fenícios
2) um rubenita
3) o filho de Jeiel e e avô de Saul n pr loc
4) uma cidade de Simeão, provavelmente idêntica a Baalate-Beer
01169 בעל b ̂e ̀el (aramaico)
correspondente a 1167; DITAT - 2636; n m
1) proprietário, senhor
01170 בעל ברית Ba ̀al B ̂eriyth
procedente de 1168 e 1285; n pr m
Baal-Berite = “senhor da aliança”
1) um deus dos filisteus
01171 בעל גד Ba ̀al Gad
procedente de 1168 e 1409; n pr loc
Baal-Gade = “senhor da fortuna”
1) uma cidade destacada pela adoração a Baal, localizada no extremo norte ou noroeste até onde alcançaram as vitórias de Josué
01172 בעלה ba ̀alah
procedente de 1167; DITAT - 262b; n f
1) senhora, proprietária
2) feiticeira, necromante (substantivo de relação)
01173 בעלה Ba ̀alah
o mesmo que 1172; n pr loc
Baalá = “senhora”
1) outro nome para Quiriate-Jearim ou Quiriate-Baal; atual Kuriet el Enab
2) uma cidade no sul de Judá, também denominada Balá e Bila
01174 בעל המון Ba ̀al Hamown
procedente de 1167 e 1995; n pr loc
Baal-Hamom = “senhor (possuidor) de abundância”
1) o lugar da vinha de Salomão
01175 בעלות B ̂e ̀alowth
plural de 1172; n pr loc
Bealote = “senhoras”
1) uma cidade no sul de Judá
01176 בעל זבוב Ba ̀al Z ̂ebuwb
procedente de 1168 e 2070, grego 954 βεελζεβουλ; n pr m
Baal-Zebube = “senhor do inseto”
1) uma divindade dos filisteus adorada em Ecrom
01177 בעל חנן Ba ̀al Chanan
procedente de 1167 e 2603; n pr m
Baal-Hanã = “Baal é misericordioso”
1) um antigo rei de Edom
2) um dos oficiais de Davi, um gederita, que tinha a superintendência das suas plantações de sicômoros e dos seus olivais
01178 בעל חצור Ba ̀al Chatsowr
procedente de 1167 e uma modificação de 2691; n pr loc
Baal-Hazor = “senhor da vila”
1) uma cidade na fronteira entre Efraim e Benjamim, aparentemente o local de uma fazenda de carneiros de Absalão e o local do assassinato de Amnom
01179 בעל חרמון Ba ̀al Chermown
procedente de 1167 e 2768; n pr loc
Baal-Hermom = “senhor da destruição”
1) uma cidade próxima ou sobre o monte Hermom, assim nomeada por ser um centro de adoração a Baal
01180 בעלי Ba ̀aliy
procedente de 1167 com pron. suf.; n m
Baali = “meu senhor”
1) uma divindade no reino do norte, variação do nome ’Baal’
01181 בעלי במות Ba ̀aley Bamowth
procedente do pl. de 1168 e do pl. de 1116; n m
Baale-Bamote = “senhores dos lugares altos”
1) o povo de Arnom, a leste do Jordão
[4]

REFLITA NISTO:
UM DIA EU SONHEI EM LEVAR A VERDADE PARA EVANGELICOS.....MAS MEU SONHO FOI CORTADO......

YAH:

http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2013/11/clique-no-link-logo-abaixo-salvacao-de.html

 

http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2013/11/segue-amostra-do-que-e-meu-grupo-e-do_5.html

 

Nunca pare de sonhar
CONTA-SE, Havia no alto de uma montanha três árvores. Elas sonhavam com o que iriam ser depois de grandes.
A primeira, olhando as estrelas disse: eu quero ser o baú mais precioso do mundo e viver cheia de tesouros.
A segunda, olhando um riacho suspirou: eu quero ser um navio bem grande para transportar reis e rainhas.
A terceira olhou para o vale e disse: quero crescer e ficar aqui no alto da montanha; quero crescer tanto que as pessoas ao olharem para mim levantem os olhos e pensem em YHVH.
Muitos anos se passaram, as árvores cresceram. Surgiram três lenhadores que, sem saber do sonho das árvores, cortaram as três. A primeira árvore acabou se transformando num cocho de animais, coberto de feno. A segunda virou um barco de pesca transportando pessoas e peixes todos os dias. A terceira foi cortada em vigas e deixada num depósito.
Desiludidas as três árvores lamentaram os seus destinos.
Mas, numa certa noite, com o céu cheio de estrelas, uma jovem mulher colocou o seu bebê recém-nascido naquele cocho. De repente, a árvore percebeu que continha o maior tesouro do mundo.A segunda, certo dia, transportou um homem que acabou por dormir no barco. E, quando uma tempestade quase afundou o barco, o homem levantou-se e disse PAZ! E, imediatamente, as águas se acalmaram. E a árvore transformada em barco entendeu que transportava o rei dos céus e da terra.Tempos mais tarde, numa Sexta-feira, a árvore espantou-se quando as vigas foram unidas em forma de cruz e um homem foi pregado nela. A árvore sentiu-se horrível vendo o sofrimento daquele homem. Mas logo entendeu que aquele homem salvou a humanidade e as pessoas logo se lembrariam de YHVH ao olharem para a cruz.
O exemplo das árvores é um sinal de que é preciso sonhar e ter fé. SEMPRE !!! Não importa o tamanho dos sonhos que você tenha, sonhe muito e sempre. Mesmo que seus sonhos não se realizem exatamente como você desejou, saiba que eles se concretizarão da maneira que YHVH entendeu ser a melhor para você. "Uma nuvem não sabe por que se move em tal direção e em tal velocidade. Sente apenas um impulso que a conduz para esta ou aquela direção. Mas o céu sabe os motivos e os desenhos por trás de todas as nuvens, e você também saberá, quando se erguer o suficiente para ver além dos horizontes."
QUAL A MORAL DESSA HISTÓRIA? [PRA MIM, PESSOALMENTE, É: QUE SEMPRE PEÇO NAS MINHAS ORAÇÕES PARA QUE "Y' H' U' SHÚA - YHVH - YAH EM SEU FILHO: YAHUSHÚA - PARA QUE SUA VONTADE SEJA SEMPRE FEITA EM PRIMEIRO LUGAR NA MINHA VIDA!]". E ASSIM O FOI. AMÉN - ASSIM SEJA!

NOME:
   Porque todo aquele que invocar O NOME do [Há ‘Shem] – (O NOME) – YHVH – YAHU será salvo!





           E é exatamente isso que procuro sempre por em prática nos estudos bíblicos! Procurar pelo seu NOME, pois todo ‘Elohím – DEUS/ Deuses têm seu nome próprio e o ETERNO? Não têm NOME? Só Títulos...????

           Mas o que diz mesmo a Palavra? Quem invocar seu Nome não será confundido! A casa que Salomão edificou, tem o seu Nome! O seu povo leva o seu Nome! A sua cidade têm o seu Nome! Só há um Nome que salva! Ele vai reivindicar a santidade de seu Nome! Seu Nome foi blasfemado! O Filho fez conhecer o seu Nome! Os profetas são chamados pelo seu Nome! Mas qual Nome se a Bíblia não colocou o mesmo no papel! Mas um título somente! E, eu sou errado se procuro seu Nome pelos meus esforços pessoais? Acho que não!!!

           Reflitam nessas passagens: 1Rs 8,43; Js 15,63 (Judá) Yahudah; (Yarushalayim) Jerusalém. (At 4,12; 2,21; Jl 2,32; Rm 10,13); Fp 2,9-11; Rm 2,24; ; Dt 28,15-43; Lv 24,10-16; Ez 16,27; 36,20-23; Êx 9,15-16; 20,23-24; Nm 6,26-27; Dt 28,10; 2Sm 7,23; 2Cr 7,14; Is 43,7; Dn 9,18-19; Mt 1,1; 6,9; Jo 17,11.12.26; Rm 9,17! Bíblia Peshitta torah – hebraica! Com grifos meus! Mas, como podem querer me contradizer com as próprias passagens da própria Bíblia na língua portuguesa mas se a mesma esta adulterada!!!! Nunca jamais vai haver concordância! Porque a mesma oculta os Nomes originais do Eterno Criador e a Palavra não é nossa mais Dele!

    VEJA AGORA O ESTUDO DO SALMO 5,11: O SALMISTA EXPANDE SUA ORAÇÃO E INCLUI TODOS OS JUSTOS (3,8 SALMOS). TEU NOME. O NOME DO YHWH É A MANIFESTAÇÃO DO SEU CARÁTER (ÊX 3,14.15; 34,6.7) NÃO TÊM EXISTÊNCIA À PARTE DE YHWH, MAS É SINÔNIMO DO PRÓPRIO YHWH EM SUA MANIFESTAÇÃO MISERICORDIOSA PARA COM OS SEUS E NA SUA ACESSIBILIDADE A ELES. DAÍ O TEMPLO EM JERUSALÉM SER A RESIDÊNCIA TERRESTRE DO SEU NOME ENTRE SEU POVO (V. 74,7; Dt 12,5.11; 2Sm 7,13), E SEU POVO PODE ORAR A ELE INVOCANDO SEU NOME (V. 79,6; 80,18; 99,6; 105,1; 116,4.13.17). O NOME DO YHWH PROTEGE (V. 20,1; Pv 18,10), O YHWH SALVA POR MEIO DO SEU NOME (V. 54,1) E SEUS ATOS SALVÍFICOS TESTIFICAM QUE O SEU NOME ESTÁ PERTO (V. 52,9). PORTANTO, OS JUSTOS "CONFIAM" NO SEU NOME (20,7; 33,21), ESPERAM NO SEU NOME (V. 52,9), CANTAM LOUVORES AO SEU NOME (7,17; 9,2; 18,49) E "EXULTAM" NO SEU NOME (89,16). TANTO O "AMOR" QUANTO O "TEMOR" QUE PERTENCEM EXCLUSIVAMENTE A DEUS - YAHU, SÃO DIRIGIDOS SEMELHANTEMENTE AO SEU NOME (AMOR 69,36; 119,132); TEMOR 61,5; 86,11; 102,15.     

VEJA ISTO:

0430 אלהים ’elohiym
plural de 433; DITAT - 93c; n m p
1) (plural)
1a) governantes, juízes
1b) seres divinos
1c) anjos
1d) deuses
2) (plural intensivo - sentido singular)
2a) deus, deusa
2b) divino
2c) obras ou possessões especiais de Deus
2d) o (verdadeiro) Deus
2e) Deus
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H430

REFLITA NISTO:
(...).
Eia, desçamos e confundamos ali a sua língua, para que não entenda um a língua do outro:
E moveu-se dali para a montanha do lado oriental de Betel, e armou a sua tenda, tendo Betel ao ocidente. Ai ao oriente; e edificou ali um altar ao YHVH, e invocou o Nome dde (Yahu)!
E Ló disse-lhe: Ora, não, meu YHVH!
E plantou um bosque em Berseba, e invocou o Nome de YHVH (Yahu), ‘Elohím ETERNO.
E chamou Abraão o Nome daquele lugar, O YHVH Proverá. No monte de (Yahu) SE PROVERÁ [BEHÁS – YAHU YERA’ÉR].
Então edificou ali um altar, e invocou o Nome de YHVH – Yahu!
Sh’mot (Êxodo) 9,15-16; 20,23-24: Porque agora tenho estendido minha mão, para te ferir a ti e a o teu povo com pestilência, e para que sejas destruído da terra; mas, deveras, para isto te mantive, para mostrar meu Poder em ti, e para que o MEU NOME seja ANUNCIADO EM TODA A TERRA!
Não fareis outros elohais (deuses/’elohím) comigo; elohais de prata ou elohais de ouro não fareis para vós!
Um altar de pedras me farás, e sobre ele sacrificarás os teus holocaustos, e as tuas ofertas pacificas, as tuas ovelhas, e as tuas vacas; em todo o lugar , onde eu fizer celebrar a memória do meu NOME, virei a ti e te abençoarei!
B’midbar (Números) 6,26-27: O YHVH sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz. ASSIM PORÃO O MEU NOME SOBRE OS FILHOS DE YISRAEL, E EU OS ABENÇOAREI!
D’varim (Deuteronômio) 28,10: E todos os povos da terra verão que É INVOCADO SOBRE TI O NOME DO Y’H’V’H – YAHU, e terão temor de ti.
Y’hoshua (Josué) 1,1: E sucedeu depois da morte de Moisés, servo do YHVH falou a Y’hoshua (Josué), Filho de NUM, servo de Moisés, dizendo: (...).
Sh’muel Bet (2 Samuel) 7,23: E quem Há como o teu Povo, como Yisrael, gente única na terra, a quem ‘Elohím foi resgatar para SEU POVO, para fazer-te Nome, e para fazer-vos estas grandes e terríveis coisas à tua terra, diante do teu povo, que tu resgataste do Egito, desterrando as nações e a seus elohais? (deuses).
M’lakhim Alef (1 Reis) 8,43: OUVE TU NOS CÉUS, ASSENTO DA TUA HABITAÇÃO, E FAZE CONFORME A TUDO O QUE O ESTRANGEIRO A TI CLAMAR, A FIM DE QUE TODOS OS POVOS DA TERRA CONHEÇAM O TEU NOME, PARA TE TEMEREM COMO O TEU POVO DE YISRAEL, E PARA SABEREM QUE O TEU NOME É INVOCADO SOBRE ESTA CASA QUE TENHO EDIFICADO!
Divrei-HaYamim Bet (2 Crônicas) 7,14: E se o seu povo, que SE CHAMA PELO MEU NOME, se humilhar, e orar, e buscar a minha face e se converter, então eu ouvirei dos céus, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra!
Yesha’Yahu (Isaías) 43,7: A todos que são CHAMADOS PELO MEU NOME E OS QUE CRIEI PARA A MINHA KEVOD (GLÓRIA), OS FORMEI, E TAMBÉM OS FIZ!
Dani’el (Daniel) 9,18-19: Inclina, ó ‘ELOHÍM meu (deuses meu), os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos e olha para a nossa desolação, e para a cidade que é CHAMADA PELO TEU NOME, porque não lançamos as nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias.
Ó YHVH (Yahu), ouve; ó YHVH, Perdoa; ó YHVH atende-nos e age; ó YHVH, perdoa; ó YHVH atende-nos e age sem tardar; por amor de ti mesmo, ó ‘Elohím meu, porque a tua cidade e O TEU POVO SÃO CHAMADOS PELO TEU NOME!
MattitYahu (Mateus) 1,1; 6,9: A linhagem de Yeschua [(YahuhShúa} Há’ Maschiyah, filho de David, filho de Avraham (Abraão) [Yeschua] {YahuhShúa} (Há’ Shem – “Há’ Maschiyah”} Bem Davidi Bem Avraham].
Vocês, portanto, orem assim:
Pai nosso no céu!
Teu NOME seja mantido santo.
Yochanan (João) 17,11.12.26: E eu já não estou mais no mundo, mas eles estão no mundo, e eu vou para ti Pai Santo, guarda em TEU NOME aqueles que me deste, para que sejam um, assim como nós!
Estando eu com eles no mundo, guardava-os em TEU NOME! Tenho guardado aqueles que tu me deste, e nenhum deles se perdeu, senão o filho da perdição, para que a ESCRITURA se cumprisse.
E Eu lhes fiz CONHECER O TEU NOME, E LHO FAREI CONHECER MAIS, PARA QUE O A(RR)HAVAH (AMOR) COM QUE ME TENS AMADO ESTEJA NELES, E EU NELES ESTEJA!
Romanos 9,17: PORQUE DIZ A ESCRITURA DE FARAÓ:
PARA ISTO MESMO ME LEVANTEI; PARA TI MOSTRAR O MEU PODER, E PARA QUE O MEU NOME SEJA ANUNCIADO EM TODA A TERRA! [Sendo assim, Pai e Filho, compartilham o mesmo Nome que só ELE PODE NOS SALVAR!]. AMÉN.




[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1168
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
[3]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1167
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke, Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova, www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Qal
Qal é o paradigma verbal mais freqüentemente empregado. Expressa a ação “simples” ou “causal” da raiz na voz ativa.
Exemplos:
ele sentou, ele comeu, ele foi, ele disse, ele levantou, ele comprou
Esta forma representa 66.7% dos verbos analisados.
Nifal
1) O Nifal é o “passivo” do Qal - ver 8851
Qal
ele viu
ele viu o anjo
ele enviou
ele criou isso
Nifal
ele foi visto, apareceu
o anjo foi visto
ele foi enviado
foi criado
1) O Nifal algumas vezes expressa uma ação “reflexiva”.
ele vigiou ele foi vigiado, também
ele se protegeu
1) Diversos verbos usam o Nifal, embora expressem ação simples
e são traduzidos na voz ativa. São exemplos comuns:
ele lutou, ele permaneceu, ele jurou, ele entrou
Essa forma representa 6.0% dos verbos analisados.
[4]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1166

Juízes 2.6-15
A morte de Josué
Sociedade Bíblica do Brasil
Josué mandou embora todo o povo de Israel, e cada homem foi tomar conta do seu pedaço de terra. O povo de Israel serviu a Deus, o SENHOR, enquanto Josué viveu. Depois que ele morreu, eles ainda continuaram a servir o SENHOR enquanto viveram os líderes que tinham visto tudo o que o SENHOR havia feito por Israel. Josué, filho de Num, servo do SENHOR, morreu com a idade de cento e dez anos. Ele foi sepultado no seu próprio pedaço de terra, em Timnate-Heres, na região montanhosa de Efraim, ao norte do monte Gaás. Todas as pessoas daquela geração também morreram e os seus filhos esqueceram o SENHOR e as coisas que ele havia feito pelo povo de Israel. Então o povo de Israel pecou contra Deus, o SENHOR, adorando os deuses dos cananeus. Eles deixaram de adorar o SENHOR, o Deus dos seus antepassados, que os havia tirado do Egito. Começaram a seguir outros deuses, os deuses dos povos que viviam ao seu redor. Eles adoraram esses deuses e assim fizeram o SENHOR ficar muito irado. Abandonaram a Deus, o SENHOR, e adoraram Baal e Astarote. O SENHOR ficou muito irado com o povo de Israel e deixou que eles fossem atacados e roubados por povos vizinhos. Ele entregou os israelitas nas mãos dos inimigos que viviam ao redor, e por isso eles não puderam mais resistir. Sempre que saíam para lutar, o SENHOR ficava contra eles, como tinha dito. Assim eles ficaram numa situação muito difícil.

Nenhum comentário:

Postar um comentário