O Legalismo do Dízimo e a Liberdade do Evangelho da Graça
Se dermos o dízimo em cumprimento à lei, só podemos dar dez por cento. Mais do que isso é transgressão da lei (Ml 3.10). Se contribuirmos com um valor proposto em nossos corações e conforme nossa prosperidade, podemos dar mais de dez por cento, ou menos, dentro dos critérios da Nova Aliança em Cristo Jesus. Vivemos sob a égide do Evangelho da Graça e não sob a escravidão da lei ... Leia mais
|
Estudo de Palavra da Bíblia
Definição
(Nenhum)
Links
(Nenhum)
Concordância | RAStr
Almeida Revista e Atualizada, com
números de Strong
cumpre a lei (2), cumprido a
lei (2), cumprireis a lei (2)
Rom
2:27
|
E,
se aquele que é incircunciso por natureza cumpre a lei, certamente, ele te julgará a
ti, que, não obstante a letra e a circuncisão, és transgressor da lei.
|
G5055, G3551
|
Rom
13:8
|
A
ninguém fiqueis devendo coisa alguma, exceto o amor com que vos ameis uns aos
outros; pois quem ama o próximo tem cumprido a lei.
|
G4137, G3551
|
Gál 6:2
|
Levai
as cargas uns dos outros e, assim, cumprireis a lei de Cristo.
|
G378, G3551
|
Estudo de Palavra da Bíblia
Definição
(Nenhum)
Links
(Nenhum)
Concordância | RAStr
Almeida Revista e Atualizada, com
números de Strong
Não penseis que (9), não
pensemos que (3)
Mat
5:17
|
Não
penseis que vim
revogar a Lei ou os Profetas; não vim para revogar, vim para cumprir.
|
G3361, G3543, G3754
|
Mat
10:34
|
Não
penseis que vim
trazer paz à terra; não vim trazer paz, mas espada.
|
G3361, G3543, G3754
|
João
5:45
|
Não
penseis que eu vos
acusarei perante o Pai; quem vos acusa é Moisés, em quem tendes firmado a
vossa confiança.
|
G3361, G1380, G3754
|
Rom 9:6
|
E
não pensemos que a palavra de Deus haja falhado, porque nem todos os de Israel são, de
fato, israelitas;
|
G3756, G1161, G3754
|
MATTITYAHU (Mt) 5:
Jesus não veio revogar a Lei, mas cumprir
18 Porque em verdade vos digo: até que o
céu e a terra passem, nem um i ou um til d jamais
passará da Lei, até que tudo se cumpra.
19 Aquele, pois, que violar e
um destes mandamentos, posto que dos menores, e assim ensinar aos homens, será
considerado mínimo no reino dos céus; aquele, porém, que os observar e ensinar,
esse será considerado grande no reino dos céus.
20 Porque vos digo que, se a vossa justiça f
não exceder em muito a dos escribas e fariseus, g jamais
entrareis no reino dos céus.
SENDO ASSIM A LEI [TORAH ENSINO
O TANAKH O ANTIGO TESTAMENTO A ANTIGA LEI DE ‘ELOHÎM YHVH É A MAIS PURA TSEDEQ
(JUSTIÇA)]!
E O FILHO (YA’SHUA)
CUMPRIU E APRIMOROU A LEI! E O DÍZIMO NADA TEM EM HAVER COM A LEI. MAS SIM COM
OS ÓRFÃOS DE GUERRA AS VIÚVAS ETC.....!!! POR ISSO MESMO EU PEÇO QUE CLIQUEM NO
LINK ABAIXO PARA VEREM O PORQUE QUE TANTAS COISAS ACONTECERAM...??!! POR
DEIXAREM A LEI PERFEITA DE YHVH! E IREM ALÉM DELA POIS ELA SERVIA DE AIO ATÉ A
VINDA DO VERDADEIRO SALVADOR E PAI DE TODOS........!!!! (VAMOS REVER O TEXTO
ACIMA EM SUAS REFERÊNCIAS DE TEMAS EM CONCORDÂNCIA):
Mt 5:
17 para revogar a lei. Lc 16.17; Jo 8.5; At 6.13; At 18.13; At 21.28; Rm 3.31; Rm 10.4; Gl 3.17-24 mas. 3.15; Sl 40.6-8; Is 42.21; Rm 8.4; Gl 4.4,5; Cl 2.16,17; Hb 10.3-12
18 em verdade. 26; 6.2,16; 8.10; 10.15,23,42; 11.11; 13.17; 16.28; 17.20; 18.3,18; 19.23,28; 21.21,31; 23.36; 24.2,34,47; 25.12,40,45; 26.13,14;
Mc 3.28; Mc 6.11;
Mc 8.12; Mc 9.1,41;
Mc 10.15,29; Mc 11.23;
Mc 12.43; Mc 13.30;
Mc 14.9; Mc
14.18,25,30; Lc 4.24; Lc 11.51; Lc 12.37; Lc 13.35; Lc 18.17,29;
Lc 21.32; Lc 23.43;
Jo 1.51; Jo 3.3,5,11;
Jo 5.19,24,25; Jo
6.26,32,47,53; Jo 8.34,51,58; Jo 10.1,7; Jo 12.24; Jo 13.16,20,21,38; Jo 14.12;
Jo 16.20,23; Jo 21.18
Até que. 24.35; Sl 102.26; Is
51.6; Lc 16.17; Lc
21.33; Hb 1.11,12; 2Pe 3.10-13; Ap 20.11
passem. Sl 119.89,90,152; Is
40.8; 1Pe 1.25
19 violar. Dt 27.26; Sl 119.6,128; Gl 3.10-13;
Tg 2.10,11 destes. 23.23; Dt 12.32; Lc 11.42 ensinar. 15.3-6; 23.16-22; Ml
2.8,9; Rm 3.8; Rm
6.1,15; 1Tm 6.3,4; Ap 2.14,15,20 o mínimo. 11.11; 1Sm 2.30 observar. 28.20; At 1.1; Rm 13.8-10; Gl 5.14-24; Fp 3.17,18;
Fp 4.8,9; 1Ts 2.10-12;
1Ts 4.1-7; 1Tm 4.11,12;
1Tm 6.11; Tt 2.8-10;
Tt 3.8 grande. 19.28; 20.26; Dn 12.3; Lc 1.15; Lc 9.48; Lc 22.24-26; 1Pe 5.4
20 exceder. 23.2-5,23-28; Lc 11.39,40,44; Lc 12.1;
Lc 16.14,15; Lc
18.10-14; Lc 20.46,47; Rm 9.30-32; Rm 10.2,3;
2Co 5.17; Fp 3.9
vós. 3.10; 7.21; 18.5; Mc 10.15,25; Lc 18.17,24,25; Jo 3.3-5;
Hb 12.14; Ap 21.27
ISTO DEVE SER
ENTENDIDO E COMPREENDIDO! POIS MUITOS POR SEREM SEPARADOS DOS OUTROS POVOS PELO
SINAL DA CIRCUNCISÃO NA PELE ACHAVAM-SE SALVOS POR SUAS PRÓPRIAS OBRAS E PELAS
SUAS PRÓPRIAS MÃOS – DESFAZENDO ASSIM DO CRIADOR. E NÃO DA TORAH LEI. VEJA:
Gál
3:24
|
De
maneira que a lei nos serviu de aio para nos conduzir a Cristo, a
fim de que fôssemos justificados por fé.
|
G3807
|
Gál
3:25
|
Mas,
tendo vindo a fé, já não permanecemos subordinados ao aio.
|
G3807
|
3807 παιδαγωγος paidagogos
de 3816 e uma forma reduplicada de 71; TDNT -
5:596,753; n m
1) tutor, i.e., um guardião e guia de meninos. Entre os gregos e os
romanos, o nome era aplicado a escravos dignos de confiança que eram
encarregados de supervisionar a vida e a moralidade dos meninos pertencentes à
elite. Aos meninos não era nem mesmo permitido sair de casa sem a sua companhia
até que alcançassem a idade viril.
3816 παις pais
talvez de 3817; TDNT - 5:636,759; n m/f
1) criança, menino ou menina
1a) infantes, crianças
2) servo, escravo
2a) servente, servo, espec. assistente do rei, ministro
Sinônimos ver verbete 5868 e 5943
5868 - Sinônimos
Ver Definição para paidarion 3808
Ver Definição para paidion 3813
Ver Definição para paidiske 3814
Ver Definição para pais 3816
Ver Definição para teknon 5043
Ver Definição para huios 5207
3813 - refere-se exclusivamente a crianças pequenas
3808 - refere-se a uma criança até seu primeiro ano escolar
3816 - refere-se a uma criança de qualquer idade
3814 - refere-se à infância e juventude
3816, 5043 denota uma criança parecida com respeito à descedência e
idade, referência à última como sendo mais proeminente na primeira palavra, a
descendência em 3813; mas o período que 3816 cobre não é precisamente definido;
e, tanto no uso clássico como no moderno, ref. a jovens descrevem melhor o sexo
feminino do que o masculino
Compare: 5043, 5207
5043 - dá proeminência aos aspectos físicos e externos de parentesco
5207 - dá proeminência aos aspectos legais, internos e éticos de
parentesco
5943 - Criança.
Ver definição de τεκνον 5043
Ver definição de υιος 5207
Ver definição de παις 3816
Ver definição de παιδιον 3813
Ver definição de παιδαριον 3808
Ver definição de παιδισκη 3814
τεκνον e υιος indicam parentesco. τεκνον, no entanto, enfatiza a idéia de descendência, dando proeminência aos
aspectos físicos e externos; enquanto υιος enfatiza a idéia de relacionamento, e considera especialmente os
aspectos internos, éticos e legais.
παις, bem como τεκνον, enfatiza a idéia de
descendência, mas dá especial proeminência à idade, denotando uma criança como
alguém que é jovem. παις é também
com freqüência usado de um servo. O número de anos coberto pelo termo παις é indefinido. Seus
diminutivos παιδιον e παιδαριον são usados sem diferença
apreciável para denotar uma criancinha. (παιδισκος no grego clássico e) παιδισκη, nos quais a força diminutiva perdeu-se em grande medida, encobre os
anos de infância e juventude.
REFLITA NESSAS PASSAGENS:
Heb
10:1
|
Ora,
visto que a lei tem sombra dos bens vindouros, não a imagem real das
coisas, nunca jamais pode tornar perfeitos os ofertantes, com os mesmos
sacrifícios que, ano após ano, perpetuamente, eles oferecem.
|
G4639
|
Tiago
1:17
|
Toda
boa dádiva e todo dom perfeito são lá do alto, descendo do Pai das luzes, em
quem não pode existir variação ou sombra de mudança.
|
G644
|
4639 σκια skia
aparentemente, palavra primária; TDNT - 7:394,1044; n f
1) sombra
1a) sombra causada pela intercepção da luz
1b) imagem projetada por um objeto e representando a forma daquele
objeto
1c) rascunho, esboço, sombreamento
644 αποσκιασμα aposkiasma
de um composto de 575 e um derivado de 4639; TDNT
- 7:399,1044; n n
1) sombra projetada por um objeto sobre o outro, uma sombra
É EXATAMENTE ISSO QUE
DEVEMOS ENTENDER E O QUE FOI CESSADO: Hb:
10
Os sacrifícios antigos eram humanos e transitórios. A expiação feita por
Cristo é divina e permanente
1 Ora, visto que a lei tem sombra
a dos bens vindouros, não a imagem real das coisas, nunca
jamais pode tornar perfeitos os ofertantes, com os mesmos sacrifícios que, ano
após ano, perpetuamente, eles oferecem.
2 Doutra sorte, não teriam cessado de ser
oferecidos, porquanto os que prestam culto, tendo sido purificados uma vez por
todas, não mais teriam consciência de pecados?
3 Entretanto, nesses sacrifícios faz-se
recordação de pecados todos os anos,
4 porque é impossível que o sangue de touros
e de bodes remova pecados.
5 Por isso, ao entrar no mundo, diz:
Sacrifício e oferta não quiseste; antes, um corpo me formaste;
b
6 não te deleitaste com holocaustos e
ofertas pelo pecado.
7 Então, eu disse: Eis aqui estou (no rolo
do livro está escrito a meu respeito), c para
fazer, ó Deus, a tua vontade.
8 Depois de dizer, como acima:
Sacrifícios e ofertas não quiseste, nem holocaustos e oblações
pelo pecado, nem com isto te deleitaste
(coisas que se oferecem segundo a lei),
9 então, acrescentou:
Eis aqui estou para fazer, ó Deus, a tua vontade.
d
Remove o primeiro para estabelecer o segundo.
10 Nessa vontade é que temos sido
santificados, mediante a oferta do corpo de Jesus Cristo, uma vez por todas.
11 Ora, todo sacerdote se apresenta, dia após
dia, a exercer o serviço sagrado e a oferecer muitas vezes os mesmos
sacrifícios, que nunca jamais podem remover pecados; e
12 Jesus, porém, tendo oferecido, para
sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se f
à destra de Deus,
14 Porque, com uma única oferta, aperfeiçoou
para sempre quantos estão sendo santificados.
15 E disto nos dá testemunho também o
Espírito Santo; porquanto, após ter dito:
16 Esta é a aliança que farei com eles,
depois daqueles dias, diz o Senhor: Porei no seu coração as minhas leis e sobre
a sua mente as inscreverei,
17 acrescenta:
Também de nenhum modo me lembrarei dos seus pecados e das suas
iniqüidades, h para sempre.
18 Ora, onde há remissão destes, já não há
oferta pelo pecado.
EM CONCORDÂNCIA DE TEMAS (Hb 10)
– VEJA QUE OS SACRIFÍCIOS É QUE FORAM ABOLIDOS E CUMPRIDOS PARA FAZER-NOS
TSEDEQ (JUSTIÇA) PARA YHVH – YAHVEH!
10
1 A fraqueza dos sacrifícios da lei.
10 Uma vez oferecido o sacrifício do corpo de Cristo,
14 para sempre apaga os pecados.
19 Uma exortação para manter firme a fé com paciência e ação de graças.
1 tem. 8.5; 9.9,11,23;
Cl 2.17 nunca jamais.
3,4,11-18;
7.18,19; 9.8,9,25
perfeitos. 14
2 não teriam cessado. ou, teriam. uma
vez. 17; 9.13,14; Sl
103.12; Is 43.25; Is 44.22; Mq 7.19 consciência. Nossos tradutores usam a
palavra consciência aqui, como nos outros casos, para consciente.
3 recordação. 9.7; Êx 30.10; Lv
16.6-11,21,22,29,30,34; Lv 23.27,28; Nm 29.7-11; 1Rs 17.18;
Mt 26.28
4 é. 8; 9.9,13; Sl 50.8-12; Sl 51.16; Is 1.11-15;
Is 66.3; Jr 6.20;
Jr 7.21,22; Os 6.6;
Am 5.21,22; Mq 6.6-8;
Mc 12.33 remova. Havia defeitos na essência desses sacrifícios. 1o — Eles não eram da
mesma natureza dos que haviam pecado. 2o — Eles não tinham valor suficiente
para satisfazer às afrontas causadas à justiça e ao governo de Deus. 3o — Os
animais oferecidos sob a lei não podiam consentir em tomar o lugar e o espaço
do pecador. O sacrifício que compensa deve ser de alguém capaz de consentir e
que se voluntaria a substituir o lugar do pecador: Cristo fez isso. 11; Os 14.2; Jo 1.29; Rm 11.27; 1Jo 3.5
5 ao. 7; 1.6;
Mt 11.3; Lc 7.19
Gr. Sacrifício. Sl
40.6-8; Sl 50.8-23; Is
1.11; Jr 6.20; Am
5.21-22 antes. 10; 2.14; 8.3; Gn 3.15; Is 7.14; Jr 31.22; Mt 1.20-23;
Lc 1.35; Jo 1.14;
Gl 4.4; 1Tm 3.16;
1Jo 4.2,3; 2Jo 7
me formaste. ou, me preparaste.
6 não te. Sl 147.11; Ml 1.10; Mt 3.17; Ef 5.2; Fp 4.18 holocaustos. 4; Lv 1.1-6.7
7 Eis. 9,10;
Pv 8.31; Jo 4.34;
Jo 5.30; Jo 6.38
no. Gn 3.15 Gr.
8 8
9 Eis. 9.11-14 Remove. 7.18,19; 8.7-13; 12.27,28
10 temos. 2.11; 13.12; Zc 13.1; Jo 17.19; 19.34; 1Co 1.30; 1Co 6.11; 1Jo 5.6 a oferta. 5,12,14,20; 9.12,26,28
11 dia após dia. 7.27; Êx 29.38,39; Nm 28.3,24;
Nm 29.6; Ez 45.4;
Dn 8.11; Dn 9.21,27;
Dn 11.31; Dn 12.11;
Lc 1.9,10 que. 4; Sl 50.8-13; Is 1.11
12 1.3; 8.1; 9.12;
At 2.33,34; Rm 8.34;
Cl 3.1
13 1.13; Sl 110.1; Dn 2.44; Mt 22.44; Mc 12.36; Lc 20.43; At 2.35; 1Co 15.25
14 aperfeiçoou. 1; 7.19,25; 9.10,14 quantos. 2.11; 6.13,14; 13.12; At 20.32; At 26.13; Rm 15.16; 1Co 1.2; Ef 5.26; Jd 1
15 2.3,4; 3.7; 9.8; 2Sm 23.2; Ne 9.30; Jo 15.26; At 28.25; 1Pe 1.11,12;
2Pe 1.21; Ap
2.7,11,17,29; Ap 3.6,13,22; Ap 19.10
16 8.8-12; Jr 31.33,34; Rm
11.27
18 2,14
19 Tendo. 4.16; 12.28; Rm 8.15; Gl 4.6,7; Ef 3.12; 2Tm 1.7; 1Jo 3.19-21;
1Jo 4.17 intrepidez. ou, liberdade. para entrar. 7.25; 9.3,7,8,12,23-25; Rm 5.2;
Ef 2.18; 1Jo 2.1,2
20 pelo novo. Jo 10.7,9; Jo 14.6 consagrou. ou, renovou. pela. 6.19; 9.3; Êx
26.31-37; 36.35-38; Lv 16.2,15; Lv 21.23;
Mt 27.51; Mc 15.38;
Lc 23.45 sua. Jo
6.51-56; Ef 2.15; 1Tm
3.16; 1Pe 3.18; 1Jo
4.2; 2Jo 7
21 grande. 2.17; 3.1; 4.14-16; 6.20; 7.26; 8.1 a casa. 3.3-6; Mt 16.18; 1Co 3.9-17;
2Co 6.16,17; Ef
2.19-22; 1Tm 3.15
22 aproximemo-nos. 4.16; 7.19; Sl 73.28; Is 29.13; Jr 30.21; Tg 4.8 sincero. 1Rs
15.3; 1Cr 12.33; 1Cr
28.9; 1Cr 29.17; Sl 9.1; Sl 32.11; Sl 51.10; Sl 84.11; Sl 94.15; Sl 111.1; Sl 119.2,7,10,34,58,69,80,145; Pv 23.26; Jr 3.10; Jr 24.7; At 8.21; Ef 6.5 em plena. 19; Mt 21.21,22; Mc 11.23,24;
Ef 3.12; Tg 1.6;
1Jo 3.19,21,22 purificado. 9.13,14,19; 11.28; 12.24; Lv 14.7; Nm 8.7; Nm 19.18,19; Is 52.15;
Ez 36.25; 1Pe 1.2
de má. Jo 8.9; 1Tm 4.2; 1Jo
3.20 o corpo. 9.10; Êx 29.4; Lv
8.6; Ez 16.9; Ez
36.25; Zc 13.1; Mt
3.11; Jo 3.5; Jo
13.8-10; 1Co 6.11; 2Co 7.1; Ef 5.26; Tt 3.5; 1Pe 3.21; Ap 1.5
23 Guardemos. 3.6,14; 4.14; Ap 3.11 sem vacilar. Tg 1.6 pois. 6.18; 11.11; 1Co 1.9; 1Co 10.13; 1Ts 5.24; 2Ts 3.3; Tt 1.2
24 Consideremo-nos. 13.3; Sl 41.1; Pv 29.7; At 11.29; Rm 12.15; Rm 15.1,2; 1Co 8.12,13;
1Co 9.22; 1Co 10.33;
Gl 6.1; Cl 3.16;
1Ts 5.11; 2Ts 3.9
estimularmos. Rm 11.4; 2Co 8.8; 2Co 9.2 amor. 6.10,11; 13.1; Gl 5.6,13,22; Fp 1.9-11; 1Ts 1.3; 1Ts 3.12,13; 1Tm 6.18;
Tt 2.4; Tt 3.8;
1Jo 3.18
25 deixemos. Mt
18.20; Jo 20.19-29; At
1.13,14; At 2.1,42; At 16.16; At 20.7; 1Co 5.4; 1Co 11.17,18,20;
1Co 14.23; Jd 19
antes. 24; 3.13; Rm 12.8;
1Co 14.3; 1Ts 4.18;
1Ts 5.11, marg.
quanto. Mt 24.33,34; Mc
13.29,30; Rm 13.11-13; Fp 4.5; Tg 5.8; 1Pe 4.7; 2Pe 3.9,11,14
26 se. 6.4-6; Lv
4.2,13; Nm 15.28-31; Dt 17.12; Sl 19.12,13;
Dn 5.22,23; Mt
12.31,32,43-45; Jo 9.41; 1Tm 1.13; 2Pe 2.20-22;
1Jo 5.16 depois. Lc
12.47; Jo 13.17; Jo
15.22-24; 2Ts 2.10; Tg 4.17 resta. 3-10
27 certa. 2.3; 12.25; 1Sm 28.19,20; Is 33.14; Dn 5.6; Os 10.8; Mt 8.29; Lc 21.26; Lc 23.30; Ap 6.15-17 fogo. 12.29; Nm 16.35; Sl 21.9; Jr 4.4; Ez 36.5; Ez 38.19; Jl 2.30; Na 1.5,6; Sf 1.18; Sf 3.8; Ml 4.1; Mt 3.10,12; Mt 13.42,50;
Mt 25.41; Mc 9.43-49;
Lc 16.24; 2Ts 1.8;
Tg 5.3; Ap 20.15
prestes. Dt 32.43; Sl 68.1,2; Na 1.2,8-10; Lc 19.27;
1Ts 2.15,16
28 Sem. Dt 19.13; Is
27.11; Jr 13.14; Rm 9.15; Tg 2.13 pelo. Dt 17.2,6,7; Dt 19.15; Mt 18.16; Jo 8.17; 2Co 13.1 rejeitado. 2.2; Nm 15.30,31,36; Dt 13.6-10;
Dt 17.2-13; 2Sm
12.9,13
29 quanto. 2.3; 12.25 calcou. 2Rs
9.33; Sl 91.13; Is
14.19; Is 28.3; Lm
1.15; Ez 16.6, marg.;
Mq 7.10; Mt 7.6;
Rm 16.20; 1Co 15.25,27
o sangue. 9.20; 13.20 com o qual. 2.11; 9.13; Jr 1.5; Jo 10.36; Jo 17.19; 1Co 11.27,29 e ultrajou. Is
63.10; Mt 12.31,32; Lc
12.10; At 7.51; Ef
4.30 o Espírito. Sl 143.10; Zc 12.10
30 vingança. Dt 32.35; Sl 94.1; Is 59.17; Is 61.2; Is 63.4; Na 1.2; Rm 12.19; Rm 13.4 O Senhor julgará. Dt
32.36; Sl 50.4; Sl
96.13; Sl 98.9; Sl
135.14; Ez 18.30; Ez 34.17; 2Co 5.10
31 Horrível. 27; Is 33.14; Lc 21.11 é cair. 12.29; Sl 50.22; Sl 76.7; Sl 90.11; Mt 10.28; Lc 12.5
32 Lembrai-vos. Gl 3.3,4; Fp 3.16; 2Jo 8; Ap 2.5; Ap 3.3 depois. 6.4; At 26.18; 2Co
4.6 sustentastes. 12.4; At 8.1-3; At 9.1,2; Fp 1.29,30;
Cl 2.1; 2Tm 2.3-13;
2Tm 4.7,8
33 expostos. 11.36; Sl 71.7; Na 3.6; Zc 3.8; 1Co 4.9 de opróbrio. 11.26; 13.13; Sl 69.9; Sl 74.22; Sl 79.12; Sl 89.51; Is 51.7; 2Co 12.10 ora. Fp 1.7; Fp 4.14; 1Ts 2.14; 2Tm 1.8,16-18
34 dos. At
21.33; At 28.20; Ef
3.1; Ef 4.1; Ef
6.20; Fp 1.7; 2Tm
1.16; 2Tm 2.9 aceitastes. Mt 5.11,12; At 5.41; Tg 1.2 tendo ciência de possuirdes. ou, porque possuís. ou, para vós mesmos. Mt 6.19,20; Mt 19.21; Lc 10.42; Lc 12.33; 2Co 5.1; Cl 1.5; Cl 3.2-4; 1Tm 6.19; 2Tm 4.8; 1Pe 1.4; 1Jo 3.2
35 abandoneis. 3.6,14; 4.14 grande. 11.26; Sl 19.11; Mt 5.12; Mt 10.32,42; Lc 14.14;
1Co 15.58; Gl 6.8-10
36 tendes. 6.15; 12.1; Sl 37.7; Sl 40.1; Mt 10.22; Mt 24.13; Lc 8.15; Lc 21.19; Rm 2.7; Rm 5.3,4; Rm 8.25; Rm 15.4,5; 1Co 13.7; Gl 6.9; Cl 1.11; 1Ts 1.3; Tg 1.3; Tg 1.4; Tg 5.7-11; Ap 13.10; Ap 14.12 havendo. 13.21; Mt 7.21; Mt 12.50; Mt 21.31; Jo 7.17; At 13.22,36;
Rm 12.2; Ef 6.6;
Cl 4.12; 1Jo 2.17
alcanceis. 6.12,15,17; 9.15; Cl 3.24; 1Pe 1.9
37 Is 26.20; Is 60.22; Hc 2.3,4; Lc 18.8; Tg 5.7-9; 2Pe 3.8; Ap 22.20
38 o meu justo. Hc 2.4; Rm 1.17; Gl 3.11 Se. 26,27; 6.4-6;
Sl 85.8; Ez 3.20;
Ez 18.24; Sf 1.6;
Mt 12.43-45; Mt 13.21;
2Pe 2.19-22; 1Jo 2.19
minha. Sl 5.4; Sl 147.11; Sl
149.4; Is 42.1; Ml
1.10; Mt 12.18; 1Ts
2.15
39 não somos. 6.6-9; 1Sm 15.11; Sl 44.18; Pv 1.32; Pv 14.14; Lc 11.26; 1Jo 5.16; Jd 12,13 para. 26; Jo 17.12; 2Ts 2.3; 1Tm 6.9; 2Pe 3.7; Ap 17.8,11 entretanto. 11.1; Mc 16.16; Jo 3.15,16;
Jo 5.24; Jo 6.40;
Jo 20.31; At 16.30,31;
Rm 10.9,10; 1Ts 5.9;
2Ts 2.12-14; 1Pe 1.5;
1Jo 5.5
b b 5.17 A Lei ou os Profetas: Maneira de se referir a todas as Escrituras do
povo de Israel, o AT para os cristãos. Ver a Introdução ao NT.
d d 5.18 Lc 16.17; 21.33. Nem um i ou um til: Alusão à
menor letra e aos traços que distinguiam uma letra da outra na escrita antiga.
A expressão indica aqui as partes menores ou insignificantes da Lei.
e e 5.19 Aquele, pois, que violar: Lit. o que desatar ou afrouxar;
também pode se entender como o que declara como não obrigatório.
[1]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo
Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S.
Mt 5:20
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva
Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Mt
5:16-20
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of
the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232)
remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra
de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único
volume por G. W. Bromiley.
[3]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of
the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232)
remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra
de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único
volume por G. W. Bromiley.
[4]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
[5]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
[6]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of
the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232)
remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra
de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume
por G. W. Bromiley.
[7]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of
the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232)
remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra
de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único
volume por G. W. Bromiley.
[8]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De
Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
b b 10.5 Antes, um corpo me formaste: Frase que concorda com alguns
manuscritos da versão grega (LXX) do Sl 40.6 e que aqui serve para fundamentar
o que se diz em Hb 10.10.
f f 10.12 Para sempre... assentou-se: Outra tradução possível: um único
sacrifício... logo se assentou para sempre.
g g 10.12-13 Aqui Cristo é contemplado no seu duplo ofício de sacerdote e rei (ver Hb
1.3, nota f). Cf. Sl 110.1,4.
[9]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo
Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S.
Hb 10:18
Gr.
Grego
etc etcétera
(e outras coisas mais)
marg.
nota marginal
[10]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva
Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Hb
10:1-39
CLIQUE NO LINK ABAIXO E ENTENDA QUE A LEI (TORAH) E A "GRAÇA" - A ALIANÇA RENOVADA NÃO SÃO UMA E OUTRA....???!!!! SÃO A MESMA COISA MAS, SIM, CUMPRIDA E APRIMORADA E DADA À TODOS OS POVOS! NÃO SENDO MAIS UMA EXCLUSIVIDADE DO PODO YAHUDIM (JUDEUS)! ISSO DEVE SER APRENDIDO! POIS O FILHO: CUMPRIU A LEI A TORAH! CONFORME O ESTUDO ACIMA!
http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2014/01/compreendendo-o-tanakh-at-em-poucas.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário